Tradução gerada automaticamente
Good Time (feat. 24hrs)
DVBBS
Good Time (feat. 24hrs)
Good Time (feat. 24hrs)
24 horas, ooh, ooh
24hrs, ooh, ooh
Podemos nos divertir?
Can we have a good time?
Podemos nos divertir?
Can we have a good time?
Podemos nos divertir?
Can we have a good time?
Podemos nos divertir?
Can we have a good time?
Podemos nos divertir?
Can we have a good time?
Só eu e você, você deve ser meu namorado
Just me and you, you should be my boo
Podemos nos divertir?
Can we have a good time?
Garota, você é meu tipo, eu e você o exagero
Girl, you are my type, me and you the hype
Podemos nos divertir?
Can we have a good time?
Devíamos agitar Chanel, garota, adoro o seu cheiro
We should rock Chanel, girl, I love your smell
Podemos nos divertir? Um bom tempo?
Can we have a good time? A good time?
Vou te chamar de carona
I'ma call you a ride
Me diga quando estiver fora
Tell me when it's outside
Me diga quando estiver fora
Tell me when it's outside
Vou te chamar de carona
I'ma call you a ride
Me diga quando estiver fora
Tell me when it's outside
Me diga quando estiver fora
Tell me when it's outside
Nós apenas fumamos muito
We just smoked too much
Ela disse que gostou do meu som
She said she liked my sound
E essa garota muito molhada
And this girl too wet
Eu acho que posso simplesmente me afogar
I think I might just drown
E daí? E daí?
So what? So what?
Aumente, aumente
Turn up, turn up
Eu não quero beber muito
I don't wanna drink too much
Aumente, aumente
Turn up, turn up
E daí? E daí?
So what? So what?
Disse a ela que não temos que correr
Told her we ain't gotta run
Se você me prometer todo o seu tempo
If you promise me all your time
Diamantes VVS, vamos brilhar
VVS diamonds, we gon' shine
Podemos nos divertir?
Can we have a good time?
Podemos nos divertir?
Can we have a good time?
Podemos nos divertir?
Can we have a good time?
Podemos nos divertir?
Can we have a good time?
Podemos nos divertir?
Can we have a good time?
Só eu e você, você deve ser meu namorado
Just me and you, you should be my boo
Podemos nos divertir?
Can we have a good time?
Garota, você é meu tipo, eu e você o exagero
Girl, you are my type, me and you the hype
Podemos nos divertir?
Can we have a good time?
Devíamos agitar Chanel, garota, adoro o seu cheiro
We should rock Chanel, girl, I love your smell
Podemos nos divertir? Um bom tempo?
Can we have a good time? A good time?
Eu só quero gastar dinheiro
I just wanna spend money
Eu só quero gastar dinheiro
I just wanna spend money
Jogue tudo em você
Throw it all on you
Eu só quero gastar dinheiro
I just wanna spend money
Eu só quero gastar dinheiro
I just wanna spend money
Despeje tudo em você
Pour it all on you
Ela tá fodendo com a cocaína
She be fuckin' with the cocaine
Eu estaria enrolando o propano
I'd be rolling up the propane
Nós poderíamos realmente acelerar
We could really run it up
Todos os voos, são privados
All the flights, they be private
"Vinte, leve-me para as ilhas"
"Twenty, take me to the islands"
É tudo o que ela fala
That's all she say
E daí? E daí?
So what? So what?
Aumente, aumente
Turn up, turn up
Eu não quero beber muito
I don't wanna drink too much
Aumente, aumente
Turn up, turn up
E daí? E daí?
So what? So what?
Disse a ela que não temos que correr
Told her we ain't gotta run
Se você me prometer todo o seu tempo
If you promise me all your time
Diamantes VVS, vamos brilhar
VVS diamonds, we gon' shine
Podemos nos divertir?
Can we have a good time?
Podemos nos divertir?
Can we have a good time?
Podemos nos divertir?
Can we have a good time?
Podemos nos divertir?
Can we have a good time?
Podemos nos divertir?
Can we have a good time?
Só eu e você, você deve ser meu namorado
Just me and you, you should be my boo
Podemos nos divertir?
Can we have a good time?
Garota, você é meu tipo, eu e você o exagero
Girl, you are my type, me and you the hype
Podemos nos divertir?
Can we have a good time?
Devíamos agitar Chanel, garota, adoro o seu cheiro
We should rock Chanel, girl, I love your smell
Podemos nos divertir? 24 horas
Can we have a good time? 24hrs
Podemos nos divertir?
Can we have a good time?
Podemos nos divertir?
Can we have a good time?
Podemos nos divertir?
Can we have a good time?
Podemos nos divertir?
Can we have a good time?
24 horas
24hrs
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DVBBS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: