Tradução gerada automaticamente
Al Dejarte, Traidora
Dúo Peña–González
Ao Deixar-te, Traidora
Al Dejarte, Traidora
A última que encarna meu sonho de poeta
La última que encarna mi sueño de poeta
Divulgo pela brisa, mulher da minha ilusão
Divulgo por la brisa, mujer de mi ilusión
Já que de ti me afasto em direção oposta
Ya que de ti me aparto hacia la senda opuesta
Quero levar em meus olhos tua visão angelical
Llevar quiero en mis ojos tu angélica visión
Amaldiçoo o destino que traçou este caminho
Maldigo el destino que me trazó esta huella
Em horas mal vindas para te amar
En horas mal venidas para quererte a ti
Porque minhas ambições belas já morreram
Porque ya murieron mis ambiciones bellas
E fico órfão porque perdi teu amor
Y huérfano me quedo porque tu amor perdí
A árvore solitária na sombria planície
El árbol solitario en la sombría llanura
Proclama tuas carícias com ansiedade lúgubre
Proclama tus caricias con lúgubre ansiedad
Sentindo minhas desgraças e amarguras horrendas
Sintiendo mis desgracias y horrendas amarguras
Chora junto comigo a triste solidão
Conmigo junto llora la triste soledad
Os lírios dos campos, as rosas e cravos
Los lirios de los campos, las rosas y claveles
Hoje todos em despojos lamentam meu prazer
Hoy todos en despojos lamentan mi placer
A sombra do esquecimento em seu caminhar rebelde
La sombra del olvido en su andar rebelde
Leva as lembranças de um passado feliz
Me lleva los recuerdos de un feliz ayer
Eu sei que me abandona a luz do teu olhar
Yo sé que me abandona la luz de tu mirada
Bem sei que teus lábios de coral me afastam
Bien sé que me ajenan tus labios de coral
Mas ainda te sonho, rainha idolatrada
Pero yo aún te sueño reinita idolatrada
Bendigo tua impureza lendo teu postal
Bendigo tu impureza leyendo tu postal
Não importa se os pássaros zombam em seus cantares
No importa si las aves se burlan en sus cantares
Não importa se com crueldade afundam meu coração
No importa si con saña me hundan el corazón
Bem sei que tua inclemência aumenta minhas tristezas
Bien sé que tu inclemencia aumenta mis pesares
No sombrio calvário da desilusão
En el sombrío calvario de la desilusión
Por que sempre te amo e continuarei amando
¿Por qué siempre te amo y te seguiré amando
Com a paixão mais pura, sem jamais desviar?
Con la pasión más pura sin desviar jamás?
Por que te adoro tanto... E o esquecimento, quando?
¿Por qué te adoro tanto… Y el olvido cuándo?
Em vez de te odiar, te quero ainda mais
En vez de yo odiarte, te quiero mucho más
Adeus, Matilde amada, minha bela violeta!
¡Adiós, Matilde amada, mi hermosa violeta!
Adeus, pois já não posso conquistar teu coração!
¡Adiós, que ya no puedo ganar tu corazón!
Por isso aqui te rezo em nome do poeta
Por eso aquí te rezo en aras de poeta
As horas que me inspira tua paixão gélida
Las horas que me inspira tu gélida pasión
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dúo Peña–González e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: