Tradução gerada automaticamente
Shine (Sad World) (Unreleased)
Dua Lipa
Brilhar (Mundo Triste) (Não Lançada)
Shine (Sad World) (Unreleased)
(Você é como louco, louco)
(You're like crazy, crazy)
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Então eu estava em um sonho ontem à noite e você estava nele também (ooh, ooh)
So I was in a dream last night and you were in it too (ooh, ooh)
Eu pensei que as paredes estavam pingando dor
I thought the walls were drippin' pain
Mas elas estavam sangrando verdade (ooh, ooh)
But they were bleedin' truth (ooh, ooh)
Será que aquele que você chama de Deus está olhando para você (ooh, ooh)
Is the one you call God lookin' down on you (ooh ooh)
A vida queima rápido, antes que você perceba, estará em um túmulo, estará em um túmulo
Life burns fast, before you know it you'll be in a tomb, you'll be in a tomb
Se caímos, caímos, caímos
If we fall, we fall, we fall
Caímos juntos
We fall down together
Se partimos, partimos, partimos com estilo, aconteça o que acontecer
If we go, we go, we go out in style come whatever
Quando os invernos não são frios e os rios não fluem
When the winters ain't cold and the rivers don't flow
Todo mundo quer uma cura para envelhecer
Everybody wants a cure for gettin' old
Vamos apenas brilhar neste mundo triste
We just gonna shine on sad world
Vamos apenas brilhar neste mundo triste
We just gonna shine on sad world
Vamos apenas brilhar neste mundo triste
We just gonna shine on sad world
Vamos apenas brilhar neste mundo triste (ayy, ayy)
We just gonna shine on sad world (ayy, ayy)
Você sabe que a vida é um inferno
You know life's a hell
Eu não quero mais do que apenas o seu trabalho das nove às cinco (ooh, ooh)
I don't want more than just your nine-to-five (ooh, ooh)
Você está realmente se estressando tanto para fechar os olhos? (ooh, ooh)
Are you really stressin' so much to turn a blind eye? (ooh, ooh)
Ninguém ouve uma mãe chorar quando ela perde um filho (ooh, ooh)
No one hears a mother cry when she lost a child (ooh, ooh)
Tudo isso tentando chegar ao céu é uma viagem fantasma
All this tryna get to heaven it's a ghost ride
É uma viagem fantasma
It's a ghost ride
Se caímos, caímos, caímos
If we fall, we fall, we fall
Caímos juntos
We fall down together
Se partimos, partimos, partimos com estilo, aconteça o que acontecer
If we go, we go, we go out in style come whatever
Quando os invernos não são frios e os rios não fluem
When the winters ain't cold and the rivers don't flow
Todo mundo quer uma cura para envelhecer
Everybody wants a cure for gettin' old
Vamos apenas brilhar neste mundo triste
We just gonna shine on sad world
(Todo mundo continue dançando, ninguém pare)
(Everybody keep on dancing nobody stop)
Vamos apenas brilhar neste mundo triste
We just gonna shine on sad world
(Todo mundo continue dançando, ninguém pare)
(Everybody keep on dancing nobody stop)
Vamos apenas brilhar neste mundo triste
We just gonna shine on sad world
(Mesmo que o sol não nasça mais
(Even if the Sun don't rise anymore
Ninguém pare)
Nobody stop)
Vamos apenas brilhar neste mundo triste
We just gonna shine on sad world
(Todo mundo continue dançando, ninguém pare)
(Everybody keep on dancing nobody stop)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dua Lipa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: