Tradução gerada automaticamente
Carry a Torch
Driftless Pony Club
Leve uma tocha
Carry a Torch
Meninas! Meninas! A cidade está doente!
Girls! Girls! The city is sick!
Só Deus sabe se vamos fazê-lo através deste
God only knows if we'll make it through this
Há camas em cima de ambulâncias
There's beds on top of ambulances
Um lugar onde você dorme
A place where you sleep
Você está enjoado da água sanitária que você precisa para mergulhar os lençóis
You're nauseous from the bleach that you need to soak your sheets
Bastante crua do seu batom em toda a máscara sobre a boca
Your lipstick's pretty crude across the mask over your mouth
Mas eu avisá-lo na memória de seus lábios por baixo:
But I warn you in the memory of your lips underneath:
Leve uma tocha e confiar a chave, mas sai! Sai fora! Sai fora!
Carry a torch and trust the wrench but get out! Get out! Get out!
Meninas! Meninas! A cidade está doente!
Girls! Girls! The city is sick!
Eu sei que você é mais saudável do que você gostaria de admitir
I know you're more unhealthy than you care to admit
Quando a cidade está abraçando você, você não pode sentir qualquer outra coisa
When the city is embracing you, you can't feel anything else
Você está mais familiarizado com as ruas do que você é com você mesmo
You're more familiar with the streets than you are with yourself
Seu nome está gravado nos quadros de cada casa
Your name is engraved in the frames of every house
Mas eu avisá-lo, porque você nunca quis ficar:
But I warn you because you never meant to stay:
Leve uma tocha e confiar a chave, mas sai! Sai fora! Sai fora!
Carry a torch and trust the wrench but get out! Get out! Get out!
Todos os médicos e os arquitetos lavar as mãos
All the doctors and the architects wash their hands
O que você espera?
What would you expect?
Seus ouvidos podem ouvir os coros cantam
Your ears can hear the choirs sing
A morte de suas coisas importantes
The death of their important things
E cada nota uma chamada para acabar
And every note a call to end
Anatomias e atlas
Anatomies and atlases
Os mapas simples, eles ajudam a aconselhar
The simple maps, they help advise
Eles compreendem e compromisso
They comprise and compromise
O lugar somos quando ainda estão de pé
The place we are when we stand still
O espaço que sentimos, o desejo de preencher
The space we feel, the urge to fill
Meninas! Meninas! A cidade está doente!
Girls! Girls! The city is sick!
Há hematomas em sua língua porque você não sabe quando parar
There's bruises on your tongue cuz you don't know when to quit
Há sangue costurada em sua saia que não vai lavar no lago
There's blood stitched in your skirt that won't wash off in the lake
E vidro em seus dentes para que você saiba quando você está acordado
And glass in your teeth so that you know when you're awake
Se vamos continuar juntos, você vai ter que se mover rápido
If you're gonna keep together, you're gonna have to move quick
Eu só avisá-lo porque eu sabia que você antes de você estava doente:
I only warn you cuz I knew you before you were sick:
Leve uma tocha e confiar a chave, mas sai! Sai fora! Sai fora!
Carry a torch and trust the wrench but get out! Get out! Get out!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Driftless Pony Club e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: