Lady Of a Thousand Lakes
Dreamtale
A Dama de Mil Lagos
Lady Of a Thousand Lakes
Eu acordo na escuridão, sem luz ao meu lado
I wake in the darkness, no light by my side
Eu acordei aqui, entre as árvores, para o meu próprio pesar
I wake here amidst the trees to my own cry
Uma visão em minha mente, um flash de luz carmesim
A vision in my mind, a flash of crimson light
A projeção do meu destino, o reflexo vindo do lago
A projection of my fate, the reflection from the lake
Não há rosas que sobrevivam a este frio
There are no roses which outlive this cold
Ou você já viu pétalas frescas na neve?
Or have you ever seen fresh petals on the snow?
Ainda em meus sonhos, durante todos os anos
Still in my dreams, through all the years
Lancinante e poderosa, esta vista viva aparece:
Piercing and powerful, this vivid sight appears:
Ela não é real, ela nunca poderia ser
She is not real, she never could be
Eu não posso dar uma razão do porque
I can't give a reason to why
Ela ainda assombra o meu sono
She still haunts my sleep
Imagine a sensação, de quebrar as correntes
Imagine the feeling, the breaking of the chains
Tão pura e brincalhona, dançando em minhas veias
So pure and playful, dancing in my veins
Voe de seu esconderijo e conheça os raios crescentes
Fly from your hideout and meet the rising rays
Mesmo nesta escuridão o amanhecer ainda encontra uma maneira
Even to this darkness the dawn still finds a way
Em todas estas viagens através de
In all these journeys through
Campos e planícies alagadas
Flooded fields and plains
Nós procuramos pela beira do lago, a magia deste lugar
We searched for the lakeside, the magic of this place
Toda a minha vida - toda a minha vida
All my life - all my life
Eu procurei por toda a minha vida
I've searched through all my life
A dama de mil lagos está lá
The lady of a thousand lakes is there
Todo esse tempo - todo esse tempo
All this time - all this time
Este tempo que gastei procurando
This time i've spent searching
A dama de mil lagos estava aqui
The lady of a thousand lakes was here
Nem tudo foi dado e ela permanece única
All is not given and she remains unique
Assim como o filho do mundo - ela poderia ser em você
Just like the world's child - she could be in you
Assim, nós dançamos nas pétalas com espinhos presos em nosso lado
Thus, we dance on petals with thorns stuck in our side
Poderia a vida ser o dia do meu casamento
Could life be my wedding-day
Com esta dama como minha noiva?
This lady as my bride?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dreamtale e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: