Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 46.079

Hoja En Blanco

Dread Mar I

Letra
Significado

Folha Em Branco

Hoja En Blanco

Foi impossível tirar tua lembrança da minha mente
Fue imposible sacar tu recuerdo de mi mente

Foi impossível esquecer que algum dia eu te quis
Fue imposible olvidar que algún día yo te quise

Tanto tempo se passou desde o dia que se foi
Tanto tiempo pasó desde el día que te fuiste

E ali eu soube que as despedidas são muito tristes
Allí supe que las despedidas son muy tristes

Nunca imaginei que um trem levaria em sua viagem
Nunca me imaginé que un tren se llevara en su viaje

Aquelas ilusões que juramos quando crianças
Aquellas ilusiones que de niños nos juramos

Todos os teus sentimentos guardaste em tua bagagem
Todos tus sentimientos los guardaste en tu equipaje

Quis me consolar, me disse: Eu te amo
Quisiste consolarme me dijiste yo te amo

Desde então, não soube o que seria de tua vida
Desde entonces no supe que sería de tu vida

Desde então, eu não soube se algum dia regressavas
Desde entonces no supe si algún día regresabas

Os amigos do povo perguntaram se se voltarias
Los amigos del pueblo preguntaron si volvías

Chorando deu as costas, eu não poderia dizer nada
Llorando di la espalda no les pude decir nada

Ontem que eu voltei ao meu povo
Ayer que regrese a mi pueblo

Alguém me disse que que você já se casou
Alguien me dijo que ya te casaste

Olhe para mim e me diga se já me esqueceu
Mírame y dime si ya me olvidaste

Ficarei com os olhos lacrimejantes
Me marcharé con los ojos aguados

Depois pergunte à Lua
Después le pregunté a la Luna

Me deu as costas, tentou se esconder
Me dio la espalda, intento ocultarse

Até a Lua sabe que você me amou
Hasta la Luna sabe que me amaste

Até a Lua sabe que ainda me ama
Hasta la Luna sabe que aún me amas

E voa, voa por outra direção
Y vuela, vuela por otro rumbo

Vá em frente e sonha, sonha que o mundo é teu
Ve y sueña, sueña que el mundo es tuyo

Você já não pode voar comigo
Tú ya no puedes volar conmigo

Embora meus sonhos se vão contigo
Aunque mis sueños se irán contigo

É tão triste ter que dizer-te para que me esqueças
Es tan triste tener que decirte que me olvides

Outro amor chegou em minha vida e não te quero
Otro amor ha llegado a mi vida y no te quiero

É muito tarde e não posso negar que eu morro
Es muy tarde y no puedo negarte que me muero

Mas não calaram minhas palavras pra dizer-te
Pero no callarán mis palabras para decirte

Que sonharei contigo sempre que eu fechar meus olhos
Que soñaré contigo siempre que cierre mis ojos

E vou entoar por ti meu cantos tristes noite após noite
Y entonaré por ti mis cantos tristes noche a noche

Que chorarei sem ti quando lembrar que estou sozinho
Que lloraré sin ti cuando recuerde que estoy solo

E ao lembrar que dormes nos braços de outro homem
Y al recordar que duermes en los brazos de otro hombre

Me pergunto se refletes algo da minha vida
Me pregunto si aún reflejas algo de mi vida

Se em tua memória vive aquele amor de tantos anos
Si en tu memoria vive aquel amor de tantos años

Aquele homem que sempre te quis desde menino
Aquel hombre que siempre te ha querido desde niña

E hoje chora porque o amor de sua vida se casou
Y hoy llora porque el amor de su vida se ha casado

É triste ver que um trem se afasta
Es triste ver que un tren se aleja

E nele se vai o melhor de sua vida
Y en él se va lo mejor de tu vida

Me diz o motivo de tua despedida
Dime el motivo de tu despedida

Por que você foi deixando minhas tristezas?
Por qué te fuiste dejando mil penas

Um dia recebi tua carta
Un día recibí tu carta

Eu queria lê-la e era uma folha em branco
Quise leerla y era una hoja en blanco

Pois da tua vida eu nunca soube nada
Pues de tu vida nunca supe nada

Como perguntas se eu ainda te amo?
Cómo preguntas que si aún te amo

E voa, voa por outra direção
Y vuela, vuela por otro rumbo

Vá em frente e sonha, sonha que o mundo é teu
Ve y sueña, sueña que el mundo es tuyo

Você já não pode voar comigo
Tú ya no puedes volar conmigo

Embora meus sonhos se vão contigo
Aunque mis sueños se irán contigo

E voa, voa por outra direção
Y vuela, vuela por otro rumbo

Vá em frente e sonha, sonha que o mundo é teu
Ve y sueña, sueña que el mundo es tuyo

Você já não pode voar comigo
Tú ya no puedes volar conmigo

Embora meus sonhos se vão contigo
Aunque mis sueños se irán contigo

E voa, voa, voa, voa
Y vuela, vuela, vuela, vuela

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Wilfran Castillo / Victor. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Laly e traduzida por Stenyo. Legendado por LUIS. Revisões por 14 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dread Mar I e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção