Tradução gerada automaticamente
Reckoning
Down & Dirty
Cálculo
Reckoning
(Opa, estou fodendo com tudo dessa vez)
(Oops, I'm fucking up this time)
A escuridão aumenta, e suas costas estão contra a parede
The darkness rises, and your back's against the wall
Não há nada que valha a pena salvar quando a existência cai na verdade e no sangue
There's nothing worth saving when existence falls in truth and blood
Há uma voz em pânico que está dentro da sua cabeça
There's a panicked voice that's inside of your head
Você coloca sua fé em algo que não existe
You put your faith in something that doesn't exist
O que eu preciso é ter certeza de que as paredes não me trancem dentro da vergonha
What I need is to make sure the walls don't lock me inside of shame
O diabo está respirando no meu pescoço, agora você pode me salvar?
The devil's breathing down my neck, now can you save me?
Há algo em mim que simplesmente não consigo enfrentar
There's something in me that I just can't face
Diga que vou ficar bem, que está tudo bem
Say that I'll be fine, that everything's okay
Se isso é o inferno, então me tranque
If this is hell, then lock me up
Estou escolhendo ficar! (uau! uau!)
I'm choosing to stay! (whoa! Whoa!)
Este é o meu cálculo!
This is my reckoning!
Assinando com sangue, eu faço o sacrifício
Signing in blood, I make the sacrifice
Nada a provar, [?] Toda a minha vida
Nothing to prove, [?] all my life
Nada a perder quando, são todas as palavras que você fala
Nothing to lose when, it's all the words you speak
Você tenta justificar seus caminhos pecaminosos, não me incomode com seu tempo
You try to justify your sinful ways, don't bother me with your time
Você pode me julgar pelas palavras que você está falando
You can judge me on the words that you're speaking
[?] Consertando
[?] Fixing
Há algo em mim que simplesmente não consigo enfrentar
There's something in me that I just can't face
Diga que vou ficar bem, que está tudo bem
Say that I'll be fine, that everything's okay
Se isso é o inferno, então me tranque
If this is hell, then lock me up
Estou escolhendo ficar! (uau! uau!)
I'm choosing to stay! (whoa! Whoa!)
Este é o meu cálculo!
This is my reckoning!
Eles tentaram me dizer que sou cego emocionalmente
They tried to tell me I'm emotionally blind
Eu vendi minha alma para a escuridão que trago
I sold my soul to the darkness I bring
Não é mais você! (não mais puro)
It's not longer you! (no longer pure)
(Toda a sua esperança se perde quando eu acordo!)
(All your hope's lost when I'm awake!)
Não há nada que você possa fazer para me mudar!
There's nothing you can do to fucking change me!
Vendi minha alma e não há como escapar!
I sold my soul, and there is no escape!
Há algo em mim que simplesmente não consigo enfrentar
There's something in me that I just can't face
Diga que vou ficar bem, que está tudo bem
Say that I'll be fine, that everything's okay
Se isso é o inferno, então me tranque
If this is hell, then lock me up
Estou escolhendo ficar! (uau! uau!)
I'm choosing to stay! (whoa! Whoa!)
Este é o meu cálculo!
This is my reckoning!
Há algo dentro de mim que eu apenas enfrento (eu simplesmente não consigo enfrentar)
There's something inside me that I just face (I just can't face)
Diga que vou ficar bem, que está tudo bem (está tudo bem)
Say that I'll be fine, that everything's okay (everything's okay)
Se isso é o inferno, então me tranque!
If this is hell, then lock me up!
Estou escolhendo ficar! (uau! uau!)
I'm choosing to stay! (whoa! Whoa!)
Este é o meu cálculo!
This is my reckoning!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Down & Dirty e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: