Move It
Down & Dirty
Mexa
Move It
Oh, o destino me encontrou
Oh the fate has found me
Eu libertarei você
I will set you free
Por que você está parado aí?
Why are you standing there?
Você está imóvel, sem emoção
You’re motionless, emotionless
Nós temos que jogar isso para o ar
We have to throw this to the air
Sem porra de cuidado nenhum
Without a single fucking care
É hora de chutar pra fora
It’s time to kick it off
Grite até você bater no chão
Scream ’til you hit the floor
Eu não aguento mais
I can not take this anymore
Baby! Baby!
Baby! baby!
Deixe-me ouvir você gritar pra caralho
Let me hear you fucking scream
Um, dois, três
One, two, three
Oh, o destino me encontrou
Oh the fate has found me
(Deixe toda essa merda para trás porque é hora de levantar-se e perder a cabeça)
(leave all of your shit behind cause it’s time to rise up and lose your mind)
Eu libertarei você
I will set you free
(Veja, nós não vamos sem uma luta e vamos mostrar a todos eles que esta noite é nossa)
(you see, we wont go without a fight and we’ll show them all that we own this night)
Ooh! Ooh!
Ooh! ooh!
Eu libertarei você
I will set you free
Olhe para mim agora, eu quero te dizer uma coisa
Look at me now, i wanna tell you something
É melhor olhar pra mim agora, eu quero te dizer
Better look at me now, i wanna tell you
Não há maneira que alguém lhe diga o que é certo
There is no way that someone tells you what is right
Você vive por nada ou prende sua respiração e luta
You either live for nothing or hold your breath and fight
Uma chance de levantar-se e um objetivo a perseguir
One chance to raise up and one goal to chase
Então brilhe nas chamas ou apenas desapareça
So burst bright into the flames or just fade away
Mexa-se! Vamos lá!
Move! come on!
Me puxe o caminho todo
Pull me all the way
Tem que me deixa ouvir o que você tem a dizer
Gotta let me hear what you have to say
O que você vai fazer? O que você vai fazer baby?
What you gonna do? what you gonna do baby?
Me puxe o caminho todo
Pull me all the way
Tem que tem que me deixar ouvir o que você tem a dizer
Gotta gotta let me hear what you have to say
O que você vai fazer? O que você vai fazer?
What you gonna do? what you gonna do!?
O que você vai fazer?
What you gonna do?
Oh, o destino me encontrou
Oh the fate has found me
(Deixe toda essa merda para trás porque é hora de levantar-se e perder a cabeça)
(leave all of your shit behind cause it’s time to rise up and lose your mind)
Eu libertarei você
I will set you free
(Veja, nós não vamos sem uma luta e vamos mostrar a todos eles que esta noite é nossa)
(you see, we wont go without a fight and we’ll show them all that we own this night)
Ooh! Ooh!
Ooh! ooh!
Eu libertarei você
I will set you free
Oh, o destino me encontrou
Oh the fate has found me
Eu libertarei você
I will set you free
Baby! Baby!
Baby! baby!
Deixe-me ouvir você gritar pra caralho
Let me hear you fucking scream
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Down & Dirty e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: