This Flight Tonight (Nazareth cover)
Donna Summer
O vôo desta noite
This Flight Tonight (Nazareth cover)
O capitão disse: preste atenção à esquerda
Look out the left the captain said
Lá embaixo naquelas luzes aterrissaremos
The lights down there that's where we'll land
Vi uma estrela cadente incandescente
Saw a falling star burning
Acima da areia de Las Vegas
High above the Las Vegas sand
Não era a mesma que você me deu
It wasn't the one that you gave to me
Naquela noite a caminho do sul entre os trailers
That night down south between the trailers
Nem a estrela da manhã que você tanto deseja
Not the early one that you wish upon
Nem a estrela do norte que guia os navegadores
Not the northern one that guides in the sailors
Você tem aquele toque tão gentil e doce
You've got that touch so gentle and sweet
Mas você tem aquele olhar tão crítico
But you've got that look so critical
Não posso te falar, você sabe que fico tão fraco
Can't talk to you babe you know I get so weak
Às vezes, penso que o amor é apenas imaginário
Sometimes I think that love is just mythical
Acima há um céu, abaixo há uma cidade
Up there's a heaven, down there's a town
Escuridão por toda parte, algumas luzinhas brilham
Blackness everywhere any little lights shine
Escuridão, a escuridão me prensando
Blackness, blackness draggin' me down
Aproxime-se, ilumine este meu coração
Come on light a candle in this heart of mine
Estrela brilhante (2X), tens o amor que venero
Starbright, starbright, you've got the lovin' that I like
Mude a direção deste pássaro louco
Turn this crazy bird around
Não deveria (eu) continuar o vôo desta noite?
Should not have got on this flight tonight
Estou bebendo champagne doce peguei os fones do alto,
I'm drinkin' sweet champagne got the headphones up high
Não posso te adormecer, tirar você do pensamento
Can't numb you, can't drum you out of my mind
Estão cantando: adeus baby,
They're singin'-"Goodbye baby,
oh até logo,
Baby bye-bye,
o amor é cego?
Ooh! love is blind"
Acima estão as abas, abaixo aparecem as rodas
Up go the flaps,down go the wheels
Espero que tenha ficado aquecida, baby
Hope you got your heat turned on baby
Espero que tenham finalmente regulado a sua máquina
Hope they've finally fixed your automobile
Espero que seja melhor quando nos encontrarmos novamente, baby.
Hope it's better when we meet again babe.
Estrela brilhante (2X), tens o amor que venero
Starbright, starbright, you've got the lovin' that I like
Mude a direção deste pássaro louco
Turn this crazy bird around
Não deveria (eu) continuar o vôo desta noite?
Should not have got on this flight tonight
Não deveria (eu) continuar o vôo desta noite?
Should not have got on this flight tonight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Donna Summer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: