Tradução gerada automaticamente
Cafeína
Donato Y Estefano
cafeína
Cafeína
Tentei procurar novamente
Intenté buscarla otra vez
E sem qualquer resultado
Y sin tener ningún resultado
No mesmo café velho
En el mismo viejo café
Onde ela havia me conquistado
Donde ella me había conquistado
Oh, que noite maravilhosa
Ay, qué noche maravillosa
a noite, profundizándome em seu decote
Larga noche, profundizándome en su escote
Suas pernas eram avenidas que corriam com a minha cara
Sus piernas eran avenidas que con mi cara recorría
E eu era o escravo de seus beijos, onde se cruzam os excessos
Y fui tu esclavo de sus besos, donde cruzamos los excesos
E na minha memória é o seu nome
Y en mi recuerdo está su nombre
Levou 400 dias (como Rosa não encontrou) (oh man!)
Llevo 400 días (y a Rosa no la encontré) (¡ay hombre!)
Eu olhei para a polícia (e eu não encontrou Rosa) (oh man!)
La busqué en la policía (y a Rosa no la encontré) (¡ay hombre!)
Eu tenho uma alta anfetaminas (e Rosa não encontrou) (oh man!)
Tengo un high de anfetaminas (y a Rosa no la encontré) (¡ay hombre!)
Hipertensão cafeína (como Rosa não encontrou)
Hipertensión de cafeína (y a Rosa no la encontré)
E o que eu faço, se Rosa foi
Y qué voy hacer, si Rosa se fue
E o que eu faço, se eu olhasse
Y qué voy hacer, si yo la busqué
E o que eu faço, se eu não encontrar
Y qué voy hacer, si no la encontré
Deve ver o tempo que ele passou
Hay que ver que el tiempo pasó
E sua voz está em toda parte
Y su voz está en todos lados
E na rua todos me ver
Y en la calle todos me ven
Como um louco desesperado
Como un loco desesperado
Oh, que noite maravilhosa
Ay, qué noche maravillosa
a noite, profundizándome em seu decote
Larga noche, profundizándome en su escote
Suas pernas eram avenidas que corriam com a minha cara
Sus piernas eran avenidas que con mi cara recorría
E eu era o escravo de seus beijos, onde se cruzam os excessos
Y fui tu esclavo de sus besos, donde cruzamos los excesos
E na minha memória é o seu nome
Y en mi recuerdo está su nombre
Como eu sinto sua falta, minha vida
Cómo te extraño, mi vida
Apesar de ter sido apenas uma noite
Aunque fue sólo una noche
Você deixou minha alma no, ay, ay, ay, amor
Dejaste mi alma encendida, ay, ay, ay, amor
Como eu sinto sua falta, minha vida
Cómo te extraño, mi vida
Apesar de ter sido apenas uma noite
Aunque fue sólo una noche
Onde você vai ser escondido
Dónde estarás escondida
Eu olhei e eu não poderia encontrá-lo
Que yo te busqué y no te encontré
Eu preciso de uma vitamina
Yo necesito una vitamina
Para encontrá-lo, ah minha vida
Para encontrarte, ay vida mía
Eu já procurei o mundo, e vou sem rumo
Ya te he buscado por todo el mundo, y voy sin rumbo
Eu procurei a polícia, Rosa
Te busqué en la policía, Rosa
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Donato Y Estefano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: