Won't Stop
Don Toliver
Não Vou Parar
Won't Stop
Eu não posso parar, não vou parar, me levantando
I can't stop, won't stop, gettin' up
Você sabe que eu preciso de você, eu preciso de você
You know I need you, I need you
Não pare
Don't stop
Eu serei aquele cara que cavalgará por você
I'll be that nigga that'll ride for you
Estou no topo
I'm on top
Deixe-me dizer a você, querido, como eu
Let me tell you, baby, how I
Eu me movo
I move
Bata palmas, deixe seu amigo
Clap your hand, leave your friend
Entre no seu ritmo
Get in your groove
Pule seus planos, mais uma dança
Skip your plans, one more dance
Então me encontre no meu quarto
Then meet me in my room
Fica cada vez melhor
It gets better and better
Eu odeio quando estamos em condições ruins
I hate it when we on bad terms
Por favor, suba minha escada
Please climb my ladder
Eu sei que você entendeu, não é ruim para ele
I know you get it in, it's not your bad for him
Você nunca dura, é uma pena para ele
You never last, too bad for him
Se a polícia vier me pegar, segure a alça, de verdade
If the cops come and get me, hold the strap, for real
Ele estava encostado no bloco, sem boné, de verdade
He was leaning on the block, no cap, for real
Eu estava perdendo a cabeça na armadilha, de verdade
I was losing my mind in thе trap, for real
Eu tive que abrir minhas asas e voar
I had to spread my wings and fly
Oh, eu juro que você salvou minha vida, estou tão
Oh, I swear you savеd my life, I'm so
Eu não posso parar, não vou parar, me levantando
I can't stop, won't stop, gettin' up
Você sabe que eu preciso de você, eu preciso de você
You know I need you, I need you
Não pare
Don't stop
Eu serei aquele cara que cavalgará por você
I'll be that nigga that'll ride for you
Estou no topo
I'm on top
Deixe-me dizer a você, querido, como eu
Let me tell you, baby, how I
Desculpe se ofendi
Sorry if I offended
E seu vestido baixo, sem falar
And your dress down, not to mention
E você está morando sozinho, independente
And you're living by yourself, independent
E você ainda dá ao papai todos os negócios
And you still give papa all the business
Você me deixou desistir, tão disposto
You let me give it up, so willing
Você a definição de diferente
You the definition of different
Tipo de merda que pegou um negro, ele está lidando com isso
Type of shit that got a nigga, he dealing wit' it
Lidando com isso
Dealing wit' it
Eu estava perdendo a cabeça na armadilha, de verdade
I was losing my mind in the trap, for real
Eu tive que abrir minhas asas e voar
I had to spread my wings and fly
Oh, eu juro que você salvou minha vida, estou tão
Oh, I swear you saved my life, I'm so
Eu não posso parar, não vou parar, me levantando
I can't stop, won't stop, gettin' up
Você sabe que eu preciso de você, eu preciso de você
You know I need you, I need you
Não pare
Don't stop
Eu serei aquele cara que cavalgará por você
I'll be that nigga that'll ride for you
Estou no topo
I'm on top
Deixe-me dizer a você, querido, como eu
Let me tell you, baby, how I
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Don Toliver e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: