Tradução gerada automaticamente
Spaceship (feat. Sheck Wes)
Don Toliver
Nave espacial (feat. Sheck Wes)
Spaceship (feat. Sheck Wes)
[Don Toliver]
[Don Toliver]
Eu fico um pouco impaciente (sim, sim)
I get a lil' impatient (yeah, yeah)
Quem firmou as chaves da minha nave espacial?
Who steady copped the keys to my spaceship?
Vendendo todas as chaves de Alicia, ela está na minha lista de reprodução (sim, sim)
Sellin' all alicia keys, she on my playlist (yeah, yeah)
Eu não estou recebendo, você sabe que eu não cago
I am not receiving, you know I don't take shit
Eu, eu, eu derramei magra no meu passeio (magra no meu passeio)
I, I, I spilled lean all in my ride (lean all in my ride)
Despejando cinzas na sua coxa (cinzas na sua coxa)
Dumpin' ashes on your thigh (ashes on your thigh)
Você pode estar pronto para a surpresa, oh
You might be ready for surprise, oh
Eu fico um pouco impaciente (sim, sim)
I get a lil' impatient (yeah, yeah)
Quem firmou as chaves da minha nave espacial?
Who steady copped the keys to my spaceship?
Vendendo todas as chaves de Alicia, ela está na minha lista de reprodução (sim, sim)
Sellin' all alicia keys, she on my playlist (yeah, yeah)
Eu não estou recebendo, você sabe que eu não cago
I am not receiving, you know I don't take shit
[Don Toliver]
[Don Toliver]
Estou na minha nave espacial (tanto faz), recebendo esse facelift (uh-huh)
I'm in my spaceship (whatever), getting that facelift (uh-huh)
La daytrip, eu estou comê-los dicas de costela
La daytrip, I'm eating them rib tips
Ligue para o juiz, estou jogando bola, derramando, então estamos caindo
Call up the ref, I'm balling, pouring it, so we're falling
Mil e quinhentos para o casaco de lã, Saint Laurent, meus filhos
Twenty-five hundred for the cardigan, saint laurent, my dawgs in
[Don Toliver e Sheck Wes]
[Don Toliver & Sheck Wes]
Fico um pouco impaciente
I get a little impatient
Quem firmou as chaves da minha nave espacial?
Who steady copped the keys to my spaceship?
Vendendo todas as chaves de alicia, ela está na minha playlist
Sellin' all alicia keys, she on my playlist
Eu não estou recebendo, você sabe que eu não cago
I am not receiving, you know I don't take shit
É a nova era flexível, pulando fora do jato
It's the new age flex, hoppin' out of the jet
Passe um ingresso na Rolex, além do gelo no seu pescoço
Spend a ticket on Rolex, plus the ice on your neck
Busque e colete, envie esse dinheiro através de texto
Bust it down and collect, send that money through text
Você pode me bater no meu telefone, pode me ligar diretamente
You can hit me on my phone, you can call me direct
Eu, eu, eu derramei magra no meu passeio
I, I, I spilled lean all in my ride
Despejando cinzas na sua coxa (sim)
Dumpin' ashes on your thigh (yeah)
Você pode estar pronto para a surpresa, oh
You might be ready for surprise, oh
[Sheck Wes]
[Sheck Wes]
Sim, hotbox minha SUV (vadia), ninguém pode respirar (nada)
Yeah, hotbox my suv (bitch), nobody can breathe (at all)
Eu nunca tenho medo de nada (não), baby, nos seus sonhos (sonhos)
I ain't never fear a thing (no), baby, in your dreams (dreams)
Sheck wes, o medo não dorme (uh)
Sheck wes, fear don't sleep (uh)
Força aérea 1s, sem vinco (vinco)
Air force 1s, no crease (crease)
Alguém prenda meu jeans (simons)
Someone arrest my jeans (simons)
Sem corte iluminado no meu rosto (rosto)
Blunt lit in my face (face)
Diamantes nos meus dentes
Diamonds in my teeth
Escolha, hum, os vvs
Pick, um, the vvs
Ela realmente não tem sentido, uh
She ain't really got no meaning, uh
Em um carro veloz, estou acelerando
In a fast car, I'm speeding, uh
E eu mal posso esperar por nenhuma luz vermelha (luz vermelha)
And I can't wait for no red light (red light)
Se eu estou perseguindo esse verde (vá)
If I'm chasing this green (go)
Preciso de mais m que b (b)
I need more m's than b's (b's)
Verifique e use um horário e pagamento diferentes
Sheck and don on a different time and payment
Todos os meus carros da europa, o carro dele da avis
All my cars from europe, his car from avis
Todo dia que acordo, novos chicotes caem na calçada
Every day I wake up, new whips hit the pavement
Eu tive que assistir minha vida, eu não conheço nenhum limite, tudo, tudo
I had to watch my living, I don't know no limits at all, all, all
[Don Toliver]
[Don Toliver]
Eu fico um pouco impaciente (sim, sim)
I get a lil' impatient (yeah, yeah)
Quem firmou as chaves da minha nave espacial?
Who steady copped the keys to my spaceship?
Vendendo todas as chaves de Alicia, ela está na minha lista de reprodução (sim, sim)
Sellin' all alicia keys, she on my playlist (yeah, yeah)
Eu não estou recebendo, você sabe que eu não cago
I am not receiving, you know I don't take shit
Eu, eu, eu derramei magra no meu passeio (magra no meu passeio)
I, I, I spilled lean all in my ride (lean all in my ride)
Despejando cinzas na sua coxa (cinzas na sua coxa)
Dumpin' ashes on your thigh (ashes on your thigh)
Você pode estar pronto para a surpresa, oh
You might be ready for surprise, oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Don Toliver e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: