Tradução gerada automaticamente
De La Hoya (part. Gianni)
Don Toliver
De La Hoya (part. Gianni)
De La Hoya (part. Gianni)
Má semente se tornou flor do mal, há fumaça ao redor da minha cabeça
Mauvaise graine est devenue fleur du mal, y a d'la fumée qui m'entoure le crâne
A esquerda e a direita dialogando, acabou de tocar e eu disse ok
La gauche et la droite en train d'dialoguer, ça vient de sonner et j'ai dit ok
Sobrancelhas franzidas quando encontro a polícia, não esqueço que há irmãos na cela
Sourcils froncés quand j'croise la police, j'oublie pas que y a des frères en cellule
Entre dois centros, eu queimava os seios nasais, pensei em vê-los de novo, alucinei
Entre deux centres, j'brûlais des sinus, j'ai cru les revoir, j'ai halluciné
Baby, sem mais dramas, baby, sem mais dramas, sim, acabou
Baby no more drama, baby no more drama bah oui, c'est fini
Você pensa em nós durante a noite, termino a garrafa da noite anterior, você tem o olhar vazio
Sur nous tu cogites dans la nuit, j'finis la 'teille de la veille, t'as le regard dans le vide
E eu olho para o céu que ilumina os homens (homens)
Et je regarde le ciel qui éclaire les hommes (hommes)
A amizade escureceu meu coração, minha grana precisa subir
L'amitié a assombri mon cœur, faut que ma liasse prenne de la hauteur
É preciso apertar os dentes como De La Hoya, para os meus, um reino
Il faut serrer les dents comme de la hoya, pour les miens, un royaume
E lembre-se de tudo o que dizíamos, nossas vidas não são o que parecem
Et rappelle-toi de tout c'qu'on s'disait, nos vies ne sont pas c'qu'on voyait
Agora, estou chegando em Beriz, então nos encontramos na periferia
Là, j'arrive sur beriz donc on s'croise sur l'périph'
E a onda sobe para o Khaliss, ah, eu fumo amnésia
Et ça monte pour l'khaliss, ah, j'fume l'amnésia
Eu estive lá embaixo com a cabeça, vou precisar da minha cama
I've been down there on my head, gonna need my bed
Não estou aceitando nada menos, sua garota veio com a bunda grande
Ain't taking out nothing less, your girl came with the plump ass
Serei donny até morrer, não tenho arrependimentos
I'll be donny till I'm dead, I got no regrets
Os homens estão correndo, ela disse, você não estava por perto, é melhor estar morto
Men are running, she said, you weren't around, you better be dead
Eu só preciso de um minuto, estou deitado de costas, tomando esse refrigerante
I just need a minute, I'm out on my back, I'm sipping this soda
Jogue um pouco de lean nele (sim, sim)
Throw some lean up in it (yeah, yeah)
Eu disse que não estaria aqui se não houvesse mais ninguém (sim, sim)
I said I wouldn't be here if there wasn't no one else (yeah, yeah)
Eu penso no passado quando estava bem e tinha toda a sua ajuda (sim, sim)
I think back when it was good and I had all your help (yeah, yeah)
Eu sei que não seria certo dar meu último suspiro (sim)
I know it wouldn't be right to take my last breath (yeah)
Estou sumindo de vista para dar meu último passo (sim)
I'm moving out of sight to take my last step (yeah)
Eu sei que não seria certo, eu sei que você ficaria brava, sim (sei que ficaria brava)
I know it wouldn't be right, I know you'd be mad, yeah (know you'd be mad)
Tentei isso no ano passado, eu sei que você está fora daqui (ficaria brava)
Tried that last year, I know that you out of here (you'd be mad)
Muita bunda no ar
A whole lot of ass in the air
É preciso apertar os dentes como De La Hoya, para os meus, um reino
Il faut serrer les dents comme de la hoya, pour les miens, un royaume
E lembre-se de tudo o que dizíamos, nossas vidas não são o que parecem
Et rappelle-toi de tout c'qu'on s'disait, nos vies ne sont pas c'qu'on voyait
Agora, estou chegando em Beriz, então nos encontramos na periferia
Là, j'arrive sur beriz donc on s'croise sur l'périph'
E a onda sobe para o Khaliss, ah, eu fumo amnésia
Et ça monte pour l'khaliss, ah, j'fume l'amnésia
Eu estive lá embaixo com a bunda, vou precisar da minha cama
I've been down up on my ass, gonna need my bed
Não estou aceitando nada menos, sua garota veio com a bunda grande
Ain't taking out nothing less, your girl came with the plump ass
Serei donny até morrer, não tenho arrependimentos
I'll be donny till I'm dead, I got no regrets
Os homens estão correndo, ela disse, você não estava por perto, é melhor estar morto
Men are running, she said, you weren't around, you better be dead
Eu só preciso de um minuto, estou deitado de costas, tomando esse refrigerante
I just need a minute, I'm out on my back, I'm sipping this soda
Jogue um pouco de lean nele (sim, sim)
Throw some lean up in it (yeah, yeah)
Eu disse que não estaria aqui se não houvesse mais ninguém (sim, sim)
I said I wouldn't be here if there wasn't no one else (yeah, yeah)
Eu penso no passado quando estava bem e tinha toda a sua ajuda (sim, sim)
I think back when it was good and I had all your help (yeah, yeah)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Don Toliver e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: