Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 40.547

Cardigan

Don Toliver

Letra
Significado

Cardigã

Cardigan

Eu vou ficar de pé nisso, eu estou inteiro nisso
I’m finna stand tall in it, I’m all in it

Você está nas minhas costas como um Cardigã (Cardigã)
You be on my back like a cardigan (cardigan)

Ligue para ela de novo, estou apaixonado pela sua amiga (ligue para ela de novo)
Call her again, I'm in love with your friend (call her again)

Nós estamos fazendo merda, você esconde a evidência (evidência)
We be doing dirt, you hide the evidence (evidence)

É evidente que você está pronta para arrasar (pronta para arrasar)
It’s evident that you ready to rock (ready to rock)

Pule no meu Jeep e coloque-o de volta ao lado Sul (orgulho de lado)
Hop up in my Jeep and put you back to the South (pride to the side)

Vá contra a gangue, você deve estar pronta para se esconder (pronta para se esconder)
Go against the gang, you must be ready to hide (ready to hide)

De boa na esquina, com a minha arma até ela atirar
Swangin' on the corner, bang my TEC til it pop (TEC til it pop)

Pensei que eu era um caso perdido, abençoado por sua honra
I thought I was a goner, blessed to your honor

Queime maconha, bem fundo no designer
Burn marijuana, deep down in designer

Mais quente que a sauna, eu a conheci em Salata
Hotter than the sauna, I met her at Salata

Te comprei uma Prada, ela veio pelo o dinheiro
Bought lil' baby Prada, she popped it for the dollar

Não fique por perto, você deveria se salvar (se salvar)
Don't stick around, you should save yourself (save yourself)

Mas você pode ligar para o meu telefone se precisar de ajuda (precisar de ajuda)
But you can hit my phone if you need some help (needed some help)

Não fique por perto, você deveria se salvar (se salvar)
Don't stick around, you should save yourself (save yourself)

Mas você pode ligar para o meu telefone se precisar de ajuda (precisar de ajuda)
But you can hit my my phone if you need some help (need some help)

Eu vou ficar de pé nisso, eu estou bem nisso
I’m finna stand tall in it, I’m all in it

Você está nas minhas costas como um Cardigã (Cardigã)
You be on my back like a cardigan (cardigan)

Ligue para ela de novo, estou apaixonado pela sua amiga (ligue para ela de novo)
Call her again, I'm in love with your friend (call her again)

Nós estamos fazendo merda, você esconde a evidência (evidência)
We be doing dirt, you hide the evidence (evidence)

É evidente que você está pronta para arrasar (pronta para arrasar)
It’s evident that you ready to rock (ready to rock)

Pule no meu Jeep e coloque-o de volta ao lado Sul (orgulho de lado)
Hop up in my Jeep and put you back to the South (pride to the side)

Vá contra a gangue, você deve estar pronta para se esconder (pronta para se esconder)
Go against the gang, you must be ready to hide (ready to hide)

De boa na esquina, com a minha arma até ela atirar (arma até ela atirar)
Swangin' on the corner, bang my TEC til it pop (TEC til it pop)

Pensei que eu era um caso perdido, abençoado por sua honra
I thought I was a goner, blessed to your honor

Queime maconha, bem fundo no designer
Burn marijuana, deep down in designer

Mais quente que a sauna, eu a conheci em Salata
Hotter than the sauna, I met her at Salata

Te comprei uma Prada, ela veio pelo o dinheiro
Bought lil' baby Prada, she popped it for the dollar

Não fique por perto, você deveria se salvar (se salvar)
Don't stick around, you should save yourself (save yourself)

Mas você pode ligar para o meu telefone se precisar de ajuda (precisar de ajuda)
But you can hit my phone if you need some help (needed some help)

Não fique por perto, você deveria se salvar (se salvar)
Don't stick around, you should save yourself (save yourself)

Mas você pode ligar para o meu telefone se precisar de ajuda (precisar de ajuda)
But you can hit my my phone if you need some help (need some help)

Eu vou ficar de pé
I'm finna stand tall

Eu sou tudo
I'm all

Você está nas minhas costas como um Cardigã
You be on my back like a cardigan

Nós estamos fazendo merda, você esconde a evidência
We be doing dirt, you hide the evidence

Eu sou tudo
I'm all

Você está nas minhas costas como um Cardigã
You be on my back like a cardigan

Nós estamos fazendo merda, você esconde a evidência
We be doing dirt, you hide the evidence

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Junior e traduzida por Denise. Legendado por Bia. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Don Toliver e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção