Tradução gerada automaticamente
Turn Me Out
Dom Kennedy
Turn Me Out
Turn Me Out
Eu saí bastidores e vi seu quadro lil
I went off backstage and I seen her lil frame
Ela poderia dizer que era eu pelo cheiro de Vera Wang
She could tell it was me by the smell of Vera Wang
Eu disse a ela se ela causar dinheiro ", ela sabe que eu faço o mesmo
I told her get her money cause' she know I do the same
E ela voltou para mim, então eu sei que ela percebeu jogo
And she came back to me so I know she noticed game
E o melhor de champagne é o que todos nós sobre
And the best of champagne is what we all about
Eu poderia ir até a festa surpresa
I could come through to the party unannounced
Você não fuma bom se você não é fuckin 'com uma onça
You don't smoke good if you ain't fuckin' with a ounce
E ela dizendo "Você pode-Can you-can you-can-me vir?"
And she saying "Can you-Can you-Can you-Can-you turn me out?"
Ela odeia a coragem mano, mas ela me manter em sua boca
She hate a nigga guts but she keep me in her mouth
Eu tenho 20 Gs que eu estou mantendo 'no sofá
I got 20 Gs that I'm keepin' in the couch
Eu coloquei 10 em mim quando eu estou deixando de fora da casa
I put 10 on me when I'm leavin' out the house
E ela me disse "Você pode-Can you-can you-can-você me vir?"
And she tell me "Can you-Can you-Can you-Can-you turn me out?"
Eu andei na barra então eu caminhava para o carro (Come on)
I walked from the bar then I walked to the car (Come on)
Você sabe quem somos, garota que eu vejo me olhando duro (Hard)
You know who we are, girl I see you lookin' hard (Hard)
Por favor, fale comigo como se você falar com uma estrela
Please talk to me like you talkin' to a star
Se não houver nenhum ponto na frente, eu só estou estacionamento no pátio
If there ain't no spot in front, I'm just parking in the yard
Eu estive com você durante todo o dia maldito é apenas ficando escuro (Ugh)
I been with you all day damn it's only gettin' dark (Ugh)
Eu acho que é "tempo de luta que levamos yo 'pernas
I think it's 'bout time they we take yo' legs apart
Foda-se uma tatuagem, eu estou incorporado no coração yo
Fuck a tattoo, I'm embedded in yo heart
E eu sabia que eu estava gon 'te, sim, eu disse que desde o início
And I knew I was gon' get you, yeah I said it from the start
Você tem uma forma tão legal ter uma cintura fina tal (cintura)
You got such a cool shape to have such a small waist (Waist)
Se eu pudesse ter um prato que eu só preciso de uma pequena amostra (Taste)
If I could have a plate I'd just need a small taste (Taste)
De alguma forma eu nunca realmente tem que perseguir
Somehow I never even really have to chase
Eu sou um obtê-lo on-tape que você não pode dizer que foi estupro
I'm a get it on-tape so you can't say it was rape
E o melhor de champagne é o que todos nós sobre
And the best of champagne is what we all about
Eu poderia ir até a festa surpresa
I could come through to the party unannounced
Você não fuma bom se você não é fuckin 'com uma onça
You don't smoke good if you ain't fuckin' with a ounce
E ela me disse "Você pode-Can you-can you-can-você me vir?"
And she tell me "Can you-Can you-Can you-Can-you turn me out?"
Ela odeia a coragem mano, mas ela me manter em sua boca
She hate a nigga guts but she keep me in her mouth
Eu tenho 20 Gs que eu estou mantendo 'no sofá
I got 20 Gs that I'm keepin' in the couch
Eu coloquei 10 em mim quando eu estou deixando de fora da casa
I put 10 on me when I'm leavin' out the house
E ela me disse "Você pode-Can you-can you-can-você me vir?"
And she tell me "Can you-Can you-Can you-Can-you turn me out?"
Eu era como "Yeaaah!" ela era como "Uhhhh!"
I was like "Yeaaah!" she was like "Uhhhh!"
Telefone continua tocando, eu sou um hit quando estou feito!
Phone still ringing, I'm a hit you when I'm done!
Diga a seus homegirls vir e levá-lo quando feito
Tell your homegirls come and get you when you done
Merda, eu gosto de garotas desagradáveis, eles podem levá-lo com eles a língua
Shit I like nasty girls, they can get you with they tongue
Era como Menace, vi em um Civic
It was like Menace, seen her in a Civic
Eu perguntei para eles dígitos, o homem levou apenas um minuto
I asked for them digits, man it only took a minute
No meu caminho para o trabalho, então eu liguei quando eu estava acabado
On my way to work, so I called when I was finished
Lhe disse: "Encontre-me em Veneza" e você sabe que ela estava com ele!
Told her "Meet me out in Venice" and you know that she was with it!
Sem relacionamentos menina, eu só quero batê-lo como
No relationships girl, I just wanna hit it like
Obtê-lo ... obtê-lo ... obtê-lo ... obtê-lo ugh (Haha)
Get it... get it... get it... get it ugh (Haha)
E nós nunca não diga nomes
And we don't ever say no names
Eu tenho dinheiro, jogo, cadeias de casal
I got money, game, couple chains
E o melhor de champagne é o que todos nós sobre
And the best of champagne is what we all about
Eu poderia ir até a festa surpresa
I could come through to the party unannounced
Você não fuma bom se você não é fuckin 'com uma onça
You don't smoke good if you ain't fuckin' with a ounce
E ela me disse "Você pode-Can you-can you-can-você me vir?"
And she tell me "Can you-Can you-Can you-Can-you turn me out?"
Ela odeia a coragem mano, mas ela me manter em sua boca
She hate a nigga guts but she keep me in her mouth
Eu tenho 20 Gs que eu estou mantendo 'no sofá
I got 20 Gs that I'm keepin' in the couch
Eu coloquei 10 em mim quando eu estou deixando de fora da casa
I put 10 on me when I'm leavin' out the house
E ela me disse "Você pode-Can you-can you-can-você me vir?"
And she tell me "Can you-Can you-Can you-Can-you turn me out?"
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dom Kennedy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: