Tradução gerada automaticamente
Tell Me
Dois Africanos
Diga-me
Tell Me
Diga-lhes que eu substituí o meu coração com o mapa da África
Dis-leur que j'ai remplacé mon cœur par la carte d'afrique
Como dah Behanzin Eu sou um guerreiro africano
Comme dah behanzin je suis un guerrier d'afrique
Então eu não trilhar o meu sonho, eu materializar
Alors je piétine pas mon rêve, je le concrétise
I trançar meu destino no final da corda velha
Je tresse mon destin au bout de l'ancienne corde
Diga-lhes que eu estou cansado de viver e golpes baixos
Dis-leur j'en ai marre de la vie et ses coups bas
Eu sussurrei analisa toubabs
Tout bas j'analyse les toubabs
Comparar África e não a qualquer outra terra
Compare pas l'afrique à toute autre terre
Eles enterram a unidade de um soldado solitário na doca de paz
On enterre l'unité d'un soldat solitaire au quai de la paix
Diga-lhes que somos nós mesmos em nosso próprio
Dis-leur qu'on est nous mêmes par nos propres moyens
As dificuldades da vida nos fizeram reitores
Les rudes épreuves de la vie nous ont rendu doyens
Glória é trazido nossas falhas
On porte la gloire dans nos échecs
O peso da África sobre os ombros subimos todas as escalas
Le poids de l'afrique sur les épaules on gravit toutes les échelles
A vida nos liga, ele tira
La vie nous enchaîne, elle nous enlève
Nossa alegria na vida, muita esperança nos fazer bêbado
Notre joie de vivre, trop d'espoirs nous rendent ivres
Diga-lhes que o coração na mão, jurei para homenagear a África
Dis-leur que la main sur le cœur j'ai juré d'honorer l'afrique
Irei atrás de meus sonhos a todo custo
J’irai au bout de mes rêves à tout prix
Diga-me tudo o que você quer de mim,
Tell me everything that you want from me,
Diga-me, eu vou te entendo mano muito longe,
Tell me, imma get it too far homie,
Diga-me só uma coisa ou outra, qualquer que seja
Tell me, only one thing or two, whatever
Eu vou conseguir, eu estou de volta para você
I'm gonna get it, back I’m for you
Diga-me, tudo o que você quer de mim,
Tell me, everything that you want from me,
Diga-me, eu vou te entendo mano muito longe,
Tell me, imma get it too far homie,
Eu só estou indo até o topo, quando eu chegar lá,
I’m just heading up to the top, when I get there,
U sabe que eu vou fazê-los saber
U know I’m gonna make ‘em know
Diga-lhes que a África é o que eu
Dis-leur que l'afrique est tout ce que j'ai
Que a pobreza me escolheu, mas, desde que ele é para a África, portanto consigo
Que la misère m'a choisit mais tant que c'est pour l'afrique donc je gère
Diga-lhes que a África tem seus próprios líderes
Dis-leur que l'afrique a ses propres leaders
Seus homens de cor tiveram que adquirir sua Taffer valor
Ses hommes de couleur ont dû taffer pour acquérir leur valeur
Diga-lhes que tinha que estudar seu trabalho
Dis-leur qu'on a dû étudier leur papier
Mas o meu são acusados de serem repatriados indocumentados
Mais les miens sont rapatriés accusés d'être sans-papiers
Espalhados, meu lado do mundo são queridas para mim
Eparpillés, les miens du bout du monde me sont chers
Apesar de nossas diferenças somos todos feitos de ossos e carne
Malgré nos différences tous on est fait d'os et de chair
Quando eu pegar o microfone eu não m'bats Eu rasgo
Quand je prends le mic je m'bats pas je déchire
Eu não violar a minha mensagens de texto, mas também a minha inspiração
Je rape pas que mes textos mais aussi mon inspire
Eu respiro a paz que suga africa
Je respire la paix à laquelle l'afrique aspire
Eu escrevo a minha inspiração então basicamente eu amadureci
Je n'écris que mon inspire donc au fond je mûris
Diga-lhes que a vida tem decepcionado, mas não derrotado
Dis-leur que la vie m'a déçu mais pas vaincu
Convencido de que ele vai mudar a sua duração
Convaincu qu'avec la volonté on change son vécu
Diga-lhes que Mama África é rica com os pobres
Dis-leur que maman afrique est riche d'hommes pauvres
Além de todas as expectativas o nosso permanecer sóbrio
Au delà de toute attente les nôtres demeurent sobres
Diga-me tudo o que você quer de mim,
Tell me everything that you want from me,
Diga-me, eu vou te entendo mano muito longe,
Tell me, imma get it too far homie,
Diga-me só uma coisa ou outra, qualquer que seja
Tell me, only one thing or two, whatever
Eu vou conseguir, eu estou de volta para você
I'm gonna get it, back I’m for you
Diga-me, tudo o que você quer de mim,
Tell me, everything that you want from me,
Diga-me, eu vou te entendo mano muito longe,
Tell me, imma get it too far homie,
Eu só estou indo até o topo, quando eu chegar lá,
I’m just heading up to the top, when I get there,
U sabe que eu vou fazê-los saber
U know I’m gonna make ‘em know
Veve Sese o djiwome
Veve sese le djiwome
Voa mu wodeka Yele é Veveo
Voa mu wodeka yele se veveo
Tchale Mawu, vós nye MIAPE kekeli
Tchale mawu, ye nye miape kekeli
Ponu (me diga)
Ponu (tell me)
O que eu puder, eu vou te fazer isso apenas para você
What I may do, imma do it just for you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dois Africanos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: