Persuasive
Doechii
Persuasiva
Persuasive
Ela é tão persuasiva, oh
She's so persua', ooh
Ela é tão persuasiva, aquela maconha
She's so persuasive, that Marijuana
Ela é tão paqueradora (paqueradora)
She's so flirtatious (flirtatious)
Como é a sensação de ser você?
How does it feel to be you?
Ela é tão persuasiva, aquela maconha
So persuasive, that Marijuana
Ela é tão paqueradora (paqueradora)
She's so flirtatious (flirtatious)
Como é a sensação de ser você? (Continue)
How does it feel to be you? (Keep it goin')
É como o sentimento de fazer um alistamento no cabelo
Feel like the feeling of a silk press
E como me sinto como se tivesse colocado novos peitos
Feel like I feel like I got new breast
É como sinto que precisava descansar
Feel like I feel like I needed rest
Sinto que é a temporada em que eu deveria deixar pra lá
Feel it's the season I should let go
E essa é a razão pela qual eu vou comprar mais
And that's the reason I'ma buy more
Sinto que é a temporada que eu vou ficar na minha
Feel it's the season I should fly solo
Eu tô tão dedada, essa merda é tão persuasiva
I'm so sedated, that shit so persuasive
Esse doce isolamento, você pode sentir o gosto dele
This isolation so sweet, you could taste it
Acordo, asso, de manhã
Wake, bake, in the mornin'
À luz da lua, vocês ficam bocejando, é três da manhã
Moonlight, y'all be yawnin', it's three in the mornin'
E eu ainda estou performando
And I'm still performin'
Ela é tão persuasiva (tão, tão, tão)
She's so persuasive (so, so, so)
Aquela maconha (maconha)
That Marijuana (Marijuan')
Ela é tão paqueradora (ela é tão paqueradora)
She's so flirtatious (she's so flirtatious)
Como é a sensação de ser você?
How does it feel to be you?
Tão persuasiva (tão, tão, tão)
So persuasive (so, so, so)
Aquela maconha (maconha)
That Marijuana (Marijuan')
Ela é tão paqueradora (ela é tão paqueradora)
She's so flirtatious (she's so flirtatious)
Como é a sensação de ser você? (Continue)
How does it feel to be you? (Keep it goin')
Como é a sensação de ser
How does it feel to be
Se é erva, eu não vou suspirar, então tá tudo bem
If it's weed, I won't sigh, then it's all okay
Humor de boa se nós todos estivermos sendo pagos
Mood's all right, if we all gettin' paid
Meias apertadas e nos estamos todos tão chapados (qual é a sensação de ser você?)
Socks on thigh and we all too high (how does it feel to be you?)
Não estar bem, não estar bem
To be not okay, to be not okay
A noite toda, continuando o dia todo
All night long, goin' all damn day
Noventa e nove buracos, mozão, todos esses joguinhos
Ninety-nine holes, bae, all them games
O sol vai brilhar e eles todos vão trabalhar
Sun gon' shine and they all gon' grind
Até eles todos serem multados, e então vão ficar ofensivos
Till they all get fined, and they all get shady
Todos eles te persuadiram a ser meu bebê
All of them persuaded you to be my baby
Erva Weezy C, amor, e o C é de chapado
Weezy Weed F Baby and the F is for faded
Cheirando linhas como jacarés e nós somos tão paqueradores
Snortin' lines like gators and we so flirtatious
E nós somos tão persuasivos, encare ou fuja
And we so persuasive, face or flee
Ela é tão persuasiva (tão, tão, tão)
She's so persuasive (so, so, so)
Aquela maconha (maconha)
That Marijuana (Marijuan')
Ela é tão paqueradora (tão paqueradora)
She's so flirtatious (so flirtatious)
Como é a sensação de ser você?
How does it feel to be you?
Ela é tão persuasiva (tão, tão, tão)
So persuasive (so, so, so)
Aquela maconha (maconha)
That Marijuana (Marijuan')
Ela é tão paqueradora (ela é tao paqueradora)
She's so flirtatious (she's so flirtatious)
Como é a sensação de ser você? (continua)
How does it feel to be you? (Keep it goin')
Como é a sensação de ser, aquela, aquela vadia? (ela é tao per-)
How does it feel to be, that, that bitch? (She's so per-)
Como é a sensação de ser, tão, tão rica? (ela é tão-)
How does it feel to be, that, that rich? (She's so-)
Como é a sensação de ser, tão, tão rica? (ela é tão p-)
How does it feel to be, that, that rich? (She's so, she's so p-)
Como é a sensação de deixar, deixar pra lá? (ela é tao per-)
How does it feel to let, let-let go? (She's so per-)
Como é a sensação de deixar, deixar pra lá?
How does it feel to let, let-let go?
Como é a sensação de deixar, deixar pra lá? (ela trab-)
How does it feel to let, let-let go? (She's, she's, she's a hard-)
(Ela trabalha duro)
(She's a hard worker)
Ela é tão persuasiva (tão, tão, tão) (ela trabalha duro)
She's so persuasive (so, so, so) (she's a hard worker)
Aquela maconha (maconha) (ela trabalha duro)
That Marijuana (Marijuan') (she's a hard worker)
Ela e tão paqueradora (tão paqueradora)
She's so flirtatious (so flirtatious)
Como é a sensação de ser você?
How does it feel to be you?
Tão persuasiva (tão, tão, tão)
So persuasive (so, so, so)
Aquela maconha (maconha)
That Marijuana (Marijuan')
Ela e tão paqueradora (tão paqueradora)
She's so flirtatious (she's so flirtatious)
Como é a sensação de ser você?
How does it feel to be you?
Como é a sensação de ser você?
How does it feel to be you?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Doechii e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: