Parasocial Promise
Dodie Clark
Promessa Parasocial
Parasocial Promise
Eu sei algo que você não sabe
I know something you don't
Você terá que confiar em mim nessa
You’ll have to trust me on this
O jeito que você pensa que me quer
The way you think that you want me
Amor, ele não existe
Honey, it don’t exist
Eu sei que você fica sob a luz
I know you stand in the light
E você tentar ser notado
And you try to be seen
Querido, eu te noto e ainda mais
Babe, I see you and more
Agora venha e me escute
Come on now, listen to me
Então me escute
So listen to me
Eu já olhei para alguém
I looked at someone
Do mesmo jeito que você diz que me vê
The same way you say you see me
E eu fiquei sob a luz
And I stood in the light
Esperando que eu fosse ser notada
Hoping I would be seen
Deus, quando ele cantou sobre isso
God, when he sang about it
Fiquei feliz de morrer
I’d be happy to die
Dois gins e dez músicas
Two gins and ten songs
Eu devo ter chorado a noite inteira
I must have cried the whole night
Sim, é melhor ser só um fã (só um fã)
Yeah, it’s better to just be a fan (just be a fan)
Sim, é melhor ser só um fã
Yeah, it’s better to just be a fan
Isso pode doer até você odiar
You might ache till you’re mad
Mas você ia perder o que tinha
But you’d lose what you had
Sim, é melhor ser só um fã
Yeah, it’s better to just be a fan
Então seja só um fã
So just be a fan
Nos encontramos na cidade
We connected in town
Papo rápido, café por minha conta
Small talk, coffee on me
Minhas mãos tremiam sob a mesa
My hands shook under the table
Não acredito que ele fala
Can’t believe that he speaks
Soou exatamente como a gravação
Sounded just like the record
Quando ele desabafou sobre o seu ano
When he laid out his year
Eu fingi que não percebi
Pretended I didn’t notice
Pensei que isso seria estranho
Thought that that would be weird
Sim, é melhor ser só um fã (ser só um fã)
Yeah, it’s better to just be a fan (just be a fan)
Sim, é melhor ser só um fã
Yeah, it’s better to just be a fan
Você imagina uma cena
You imagine a scene
Mas é só um sonho
But it’s only a dream
Sim, é melhor ser só um fã
Yeah, it’s better to just be a fan
Então seja só um fã
So just be a fan
No fim das contas
As it turns out
Aquela música não significava o que eu pensei
That song didn’t mean what I thought
Eu queria que eu não soubesse
I wish that I didn’t know
Sim, eu preferia ela antes
Yeah, I preferred it before
Eu tento chorar como eu costumava
I try to cry like I used to
Quando penso nele hoje
When I think of him now
Mas tudo o que vem em mente
But all that comes up
É um café esquisito na cidade
Is awkward coffee in town
Sim, é melhor ser só um fã (ser só um fã)
Yeah, it’s better to just be a fan (just be a fan)
Sim, é melhor ser só um fã
Yeah, it’s better to just be a fan
Eu preencheria todas as lacunas
I’d fill in all of the cracks
E você só iria me querer de volta
And you’d just want "me" back
Sim, é melhor ser só
Yeah, it’s better to just be
Você terá que só confiar em mim
You’ll just have to trust me
É melhor ser só um fã
It’s better to just be a fan
Então seja só um fã
So just be a fan
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dodie Clark e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: