Transliteração gerada automaticamente
Hi No Ataru Sakamichi
Do As Infinity
Ensolarada Colina
Hi No Ataru Sakamichi
Os ventos desse fim de estação trazem lembranças...
きせつはずれのかぜがはこぶおもい
Kisetsu hazure no kaze ga hakobu omoi
Sinto falta do seu sorriso, com você está tão longe daqui
なつかしいえがおのきみはとおいまち
Natsukashii egao no kimi wa tooi machi
Vou amadurecendo enquanto não encontro
たからものだとよべるものはなにひとつも
Takaramono dato yoberu mono wa nani hitotsu mo
Qualquer coisa para ser capaz de chamar de meu tesouro
みつけられないままおとなになってゆく
Mitsukerarenai mama otona ni natte yuku
Isso tudo não pode
なにもかもがぜんぶこのままじゃ
Nanimo kamo ga zenbu kono mama ja
Terminar assim
おわれない
Owarenai
Além da colina todo mundo atravessa um dia,
だれもがいつかこえるさかみちそのさきには
Daremo ga itsuka koeru sakamichi sono saki ni wa
São as pessoas que estavam naquele dia. Quem mostrou o seu verdadeiro eu.
まるであのひのすがおのままのぼくらがいる
Marude ano hi no sugao no mama no bokura ga iru
Mesmo se tomarmos o caminho mais longo, Eu sei que nós podemos fazer isso algum dia -
とおまわりでもかならずたどりつける
Toomawari demo kanarazu tadori tsukeru
Certamente, certamente algum dia.
きっときっといつか
Kitto kitto itsuka
Mais e mais as coisas mudam, mais e mais coisas
かわってくものかわらないものも
Kawatteku mono kawaranai mono mo
Fiquei o mesmo.
ふえるけれどひとつひとつが
Fueru keredo hitotsu hitotsu ga
Mas eu adoro cada um...
ただいとおしくおもえる
Tada ito oshiku omoeru
Lembre-se da melodia hesitante
おもいだしてとぎれていたメロディー
Omoi dashite togirete ita merodii
Suavemente, em seu coração!
むねにそっと
Mune ni sotto
Toda vez que eu olhar para trás na estrada, eu não posso voltar para baixo de novo, eu paro.
もどれないみちふりかえるたびたちとまってしまうよ
Modorenai michi furikaeru tabi tachi tomatte shimau yo
Se eu posso quebrar a porta de tristeza com meu sorriso,
かなしみのどあをわらいとばしてこわせるなら
Kanashimi no doa o warai tobashite kowaseru nara
Então eu vou continuar andando na frente sem nunca hesitar novamente -
もうまよずにまっすぐあるいてゆこう
Mou mayozu ni massugu aruite yukou
Sempre, sempre com você
ずっとずっときみと
Zutto zutto kimi to
Além da colina todo mundo atravessa um dia,
だれもがいつかこえるさかみちそのさきには
Daremo ga itsuka koeru sakamichi sono saki ni wa
São as pessoas que estavam naquele dia, quem mostrou o seu verdadeiro eu.
まるであのひのすがおのままのぼくらがいる
Marude ano hi no sugao no mama no bokura ga iru
Mesmo se tomarmos o caminho mais longo, eu sei que nós podemos fazer isso algum dia -
とおまわりでもかならずたどりつける
Toomawari demo kanarazu tadori tsukeru
Certamente, certamente algum dia.
きっときっといつか
Kitto kitto itsuka
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Do As Infinity e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: