Dat's How I'm Livin'
DJ Yella
É Desse Jeito Que Estou Vivendo
Dat's How I'm Livin'
Se liga, esse é o número um, vadia
Yo, this is the number one bitch
Onde todos tão sabendo já
Where y'all know
Vindo direto do centro de Compton
Comin' straight from the center of Compton
Estação de rádio B.G. K.O
Radio Station B.G. K.O
2456 no teu rádio
2456 on your dial
Onde nós sempre estamos ligados nessa merda
Where we play all the dope shit
Aê, esse é o fudido do Eazy-E
Yo, this is Eazy-muthaphukkin-E
E vocês estão escutando a rádio B.G. K.O
And you're listenin' to radio station B.G. K.O
Colando na quebrada, torcendo os babacas
Rollin' in my hood, twistin' on them D's
19 Anos e eu estou empurrando direito as chaves
Age 19 and I'm pushin' straight keys
Eu eu meus manos, queridos gangsters
Me and my B.G.'s, baby gangstas
Fodam-se eles, eles estão de zoeiras
Puttin' it down right because we don't allow pranksters
As minas olham para nós e por tudo
Girls come through, lookin' by and all fine
Mas eu sei que na mente, elas tão de olho na grana
But I know in their mind, all they see is dollar signs
Então, fique esperto, eu poderia me encontrar
So back off, yo, I might met to a ho
Espere até a noite e leve-a ao motel
Wait 'til nightfall and take her ass to the mo-mo
Alguns indo de Blaze, bebendo no 8-Ball
Blaze up some indo, sip a little 8 Ball
5 minutos depois, eu tô em cima deles
5 minutes later, I'm all up in them drizzos
Derrubando os Wizzos, com minha escavadeira
Knockin' down them Wizzos, with my bulldozer
Quando eu estiver pronto, vou dizer pra mina me dar
When I'm ready to switch I'll tell the girl to bend over
Faça um pequeno estralo, e eu estou pronto
Do a little smackin', trippin' and then I'm through
Diga a ela, isso, me ligar
Tell her yeah give me a call
As vezes de madrugada às duas
Sometimes tomorrow around 2
Agora, às duas horas e ela me bateu no quadril
It's now 2 o'clock and she hit me on the hip
Mas, eu não posso chama-la para voltar
But I can't call her back
Porquê eu tô tentando evitar aquele aperto
Cause I'm tryin' to stack my grip
Aquele truque pode a vir contra mim, se ela me ver
The trick might trip the next time that she see me
Brincando ao redor dos otários
Messin' around to get her ass slapped by the B.G
Eu não sou uma mulher e nem ainda estou dando
I'm not a women beater but still I ain't givin'
A minima, é truques, desse jeito que estou vivendo
Up a damn thing, yeah trick, that's how I'm livin
K.O, deixando você ligado
K.O. lettin' you know
De que você não pode viver com isso
That you can't live with this
Isso é como eu estou vivendo em 1994
That's how livin in 9-4
Sim, deixe fluir, deixe
Yeah, let it flow
K.O, deixando você ligado
K.O. lettin' you know
De que você não pode viver com isso
That you can't live with this
Isso é como eu estou vivendo em 1994
That's how livin' in 9-4
Ooooohhh é isso aí, mano!
Ooooohhh yeaahh
Antes do mano ser um rapper
Before the brother was rappin'
O mano era um marginal
The brother was straight robbin'
Zoando minha área como se fosse simples
Gafflin' up my mailbox like a part time jobbin'
Eu fiz isso, porquê era tudo o que eu sabia
I did it cause that's all I knew
Eu pulei fora da escola na 8º série
I dropped out the school in the 8th grade
Fazendo assassinatos com um calibre 12
Doin drive-bys with the 12 gauge
Vivendo e sentindo falta da minha infância
Livin' foul as a child back in the days
Até que descobri que o crime não compensa
Until I find out, that the crime does not pay
Aos 13 fui para a cadeia de menores
At age 13 I went to juvenile hog
E lá dentro ele me trataram como um cão
And on the inside they treat the brother like a dog
Então, ser parado realmente é foda
So being locked down really ain't the lick
Eles te zoam quando você está dormindo
They get to tell the brother once you sleep don't sniff
Mas esqueça isso, eu preferia ficar longe das ruas
But forget that, I'd rather be free out in the streets
Ficando deitado o dia todo
Gettin lay everyday
E não tenho umas batidas para a minha sobrinha
And don't have to beat my niece
Estar reunido com o vagabundo do Eric
Be gatherin' to sneak with E
Quando e onde eu quero
When and where I wanna
Bebendo uma 40 com os manos na esquina
Hangin' with the homies drinkin' 40's on the corner
Agora tô na área, chutando direto no gangsterismo
Now I'm on wax, kickin' straight gangsterism
Deixando os otários ligados em 1994
Lettin' fools know in '94
Porquê, tá ligado, é assim que eu tô vivendo
Cause yo, that's how I'm livin'
Agora eu vejo os caras tendo prazeres em espancar
Now I see the small delight in just bangin'
Indo de estado à estado apenas por zoeiras
Goin' state to state on the plane entertainin'
O mundo, arrebentando com tudo
The world, rockin' shows
Arrebentando com tudo, por onde vou
Knockin' hoes, everywhere I go
Todos sabem, K.O
Everybody knows K.O
E eu disse, isso é bom quando está fora da quebrada
And I said, it feels good to make it out the hood
E ser alguém como sempre eu faria
And be some body like I had always said I would
Embora eu esteja morrendo de fome, sem mortes
But though I'm still starvin', no more drive-byin'
As ruas pioraram
The streets get worse
Mas ainda o mano continua tentando
But still the brother keeps tryin'
Para ser o melhor eu posso, sem tempo a perder
To be the best I can, with no time to waste
E desde que eu fui direto
And since I went straight
Eu mantenho o sorriso na face de minha mãe
I keep the smile on my mama's face
Agora sou pai, com um pouco mais de juízo
Now I'm a father, I strap a little harder
19 de Junho de 1993 nasceu minha filha
June 19th of 93 out comes my daughter
As vezes eu pensando sobre tantas merdas
Sometimes I get a blur and think about doin' dirt
Eu me olhei por dentro, e me foquei na minha filha
But I checked myself, and put my focus in her
É desse jeito que eu tô vivendo
That's how I'm livin'
Onde quer que os filhos da puta estejam
Where ever the fuckers
De cabeça baixa e andando
Hipped out and stepped forward
Como eu estou vivendo
How I'm living
Em 1994
94
Se liga cara
Ay, man
Só não, estamos entretidos
Just don't, we're entertained
Sem zoeira, cara
No shit, man
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DJ Yella e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: