Tradução gerada automaticamente
Whole Lotta Lovin (feat. Travis Scott)
DJ Mustard
Whole Lotta Lovin (feat. Travis Scott)
Whole Lotta Lovin (feat. Travis Scott)
Whole lotta amor, amando, amando, amando
Whole lotta lovin', lovin', lovin', lovin'
Whole Lotta, whole lotta
Whole lotta, whole lotta
Mostarda na batida, enxada!
Mustard on the beat, hoe!
Aye mama, não precisa de nenhuma merda
Aye mama, don't need no shit
Eu não preciso de nenhum bordo, apenas um amor de Lotta inteira '(sim)
I don't need no lip, just a whole lotta lovin' (yeah)
Niggas sempre tryna ódio
Niggas always tryna hate
Mas quando estou com eles cadela, obter um lotta amor todo "(em linha reta acima!)
But when I'm with they bitch, get a whole lotta lovin' (straight up!)
Finalmente eu posso me mover como eu quero
Finally I can move how I want
E eu preciso, escolher um momento e eu estou zoneamento
And I need, pick a time and I'm zoning
Você me tem, eu tenho você e isso é tudo que eu preciso
You got me, I got you and that's all that I need
Quando eu acordar de manhã
When I wake in the morning
Para um amor de Lotta inteira '
For a whole lotta lovin'
Para um amor de Lotta inteira '
For a whole lotta lovin'
Whole Lotta Lovin '
Whole lotta lovin'
Whole lotta amor, amando, amando, amando
Whole lotta lovin', lovin', lovin', lovin'
Whole Lotta Lovin '
Whole lotta lovin'
Whole lotta amor, amando, amando, amando
Whole lotta lovin', lovin', lovin', lovin'
Whole Lotta Lovin '
Whole lotta lovin'
Whole lotta amor, amando, amando, amando
Whole lotta lovin', lovin', lovin', lovin'
Puta que pariu eu estou fudido
God damn it I'm fucked up
Você está pra baixo? Você está pra baixo? Você está pra baixo?
Are you down? Are you down? Are you down?
(Caramba, eu estou fudido)
(God damn it I'm fucked up)
Você está pra baixo? Você está pra baixo? Você está pra baixo?
Are you down? Are you down? Are you down?
(Caramba, eu estou fudido)
(God damn it I'm fucked up)
Espere, baby, é 'bout a ir para baixo (yeah!)
Wait, baby it's 'bout to go down (yeah!)
Encomendar uma nova rodada (yeah!)
Order another round (yeah!)
Não fique nervoso agora
Don't get nervous now
Transformá-los em torno de um (é iluminado!)
Turn them one's around (it's lit!)
Brilhando até aquele chicote
Shining up that whip
Bad cadela no meu pau (para cima!)
Bad bitch on my dick (straight up!)
O tempo não está indo a lugar nenhum
Time ain't going nowhere
Contanto que você aqui (woo!)
Long as you right here (woo!)
Despeje a minha magra e suco
Pour my lean and juice
Trançar meu cabelo como Snoop (yeah!)
Braid my hair like Snoop (yeah!)
Glidin 'na minha coupe
Glidin' in my coupe
Não é nenhuma cadela como você
Ain't no bitch like you
Riders comigo também
Riders with me too
Morrer e viver por você
Die and live by you
Morrer e viver por você
Die and live by you
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Finalmente eu posso me mover como eu quero
Finally I can move how I want
E eu preciso, escolher um momento e eu estou zoneamento
And I need, pick a time and I'm zoning
Você me tem, eu tenho você e isso é tudo que eu preciso
You got me, I got you and that's all that I need
Quando eu acordar de manhã
When I wake in the morning
Para um amor de Lotta inteira '
For a whole lotta lovin'
Para um amor de Lotta inteira '
For a whole lotta lovin'
Whole Lotta Lovin '
Whole lotta lovin'
Whole lotta amor, amando, amando, amando
Whole lotta lovin', lovin', lovin', lovin'
Whole Lotta Lovin '
Whole lotta lovin'
Whole lotta amor, amando, amando, amando
Whole lotta lovin', lovin', lovin', lovin'
Whole Lotta Lovin '
Whole lotta lovin'
Whole lotta amor, amando, amando, amando
Whole lotta lovin', lovin', lovin', lovin'
Puta que pariu eu estou fudido
God damn it I'm fucked up
Você está pra baixo? Você está pra baixo? Você está pra baixo?
Are you down? Are you down? Are you down?
(Caramba, eu estou fudido)
(God damn it I'm fucked up)
Você está pra baixo? Você está pra baixo? Você está pra baixo?
Are you down? Are you down? Are you down?
(Caramba, eu estou fudido)
(God damn it I'm fucked up)
Agora é hora de levá-la para casa
Now it's time to take it home
Fazer pelo menos uma centena, bebê
Do at least a hundred, baby
Dirigir em seu novo Mercedes
Driving in your new Mercedes
Que seu pai emprestou-nos
That your daddy loaned us
Agora é hora de levá-la para casa
Now it's time to take it home
Fazer pelo menos uma centena, bebê
Do at least a hundred, baby
Dirigir em seu novo Mercedes
Driving in your new Mercedes
Que seu pai emprestou-nos
That your daddy loaned us
Você está pra baixo? você está pra baixo? você está pra baixo?
Are you down? are you down? are you down?
Finalmente eu posso me mover como eu queria
Finally I can move how I wanted
Você está pra baixo? você está pra baixo? você está pra baixo?
Are you down? are you down? are you down?
Você me tem, eu tenho você e isso é tudo que eu preciso
You got me, I got you and that's all that I need
Você está pra baixo? você está pra baixo? você está pra baixo?
Are you down? are you down? are you down?
Quando eu acordar de manhã
When I wake in the morning
Você está pra baixo? você está pra baixo? você está pra baixo?
Are you down? are you down? are you down?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DJ Mustard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: