Tradução gerada automaticamente
Hotel Stripper
Dizzy Wright
Hotel Stripper
Hotel Stripper
[Hook: Dizzy Wright]
[Hook: Dizzy Wright]
Turnt-se, caminhar através da porta
Turnt up, walking through the door
Ouvi dizer que ela aparecer que o bichano no baixo
I heard she pop that pussy on the low
Temos erva daninha, fomos licor, temos baixos
We got weed, we got liquor, we got lows
Então venha para o meu quarto depois do show
So come into my room after the show
Eu preciso de uma stripper do hotel
I need a hotel stripper
Hotel de stripper
Hotel stripper
Hotel de stripper
Hotel stripper
Hotel de stripper
Hotel stripper
Veja que é naquela noite, que Dizzy Wright tornou um frio ass negão
See it's that night, that Dizzy Wright become a cold ass nigga
Ela pop buceta e pop bunda, que é o meu hotel de stripper
She pop pussy, and pop ass, that's my hotel stripper
[Verso 1: Dizzy Wright]
[Verse 1: Dizzy Wright]
Finna colocá-la no microfone, só na cidade para a noite
Finna put it down on the mic, only in town for the night
Avistado no meio da multidão, ela deslizou seus peitos para fora
Spotted in the crowd, she slipped her tits out
E já posso dizer o pouco que mamãe está prestes
And I can already tell what little mama's about
Eu disse ao meu mano Gritty
I told my nigga Gritty
Arranja-me um "Go-Getty"
Get me a "Go-Getty"
Mama tão bonita Eu quero que ela role comigo
Mama so pretty I want her to roll with me
Ela não tem que foda, mas ela tem que mostra peitos
She ain't gotta fuck, but she gotta show titties
Eu não tropeçar mano, essa sua cidade
I ain't tripping nigga, this your city
(Como, como, como)
(Like, Like, Like)
Que porra 'gon nós hoje?
What the fuck we gon' do today?
Você Stevie J, estou Juicy J
You Stevie J, I'm Juicy J
Nós turnt, e suas expressões faciais se assemelham chegando com o rosto coochie
We turnt up, and your facial expressions resemble coming up with the coochie face
Nós todos para fora, bola fora
We all out, ball out
Duas cadelas maus trynna me fazer mal
Two bad bitches trynna do me bad
Uma no meu colo, um nas costas
One on my lap, one on my back
Tenho a minha bunda em uma armadilha (Turn Up)
Got my ass in a booby trap (Turn Up)
Diga-me que não está agindo um tolo
Tell me I ain't acting a fool
Cadastre um par de peitos que eu estou de volta para a sala
Sign a couple boobs than I'm back to the room
Voltar para trás finna colocar o mac na equipe
Back to the back finna put the mac on the crew
Onde os maus cadelas que estava na parte de trás da cabine? O que ele faz?
Where the bad bitches that was in the back by the booth? What it do?
Estive observando vocês todos
I've been watching ya'll
Falar por um tempo só para cobri-lo fora
Talk for a while just to top it off
Mama de dança? No mam, que ela não envolvido
Mama dance? No mam, than she not involved
Então, você sabe que nós Finna pop esta off
So you know we finna pop this off
(Deixe-me deixar vocês sozinhos)
(Let me let y'all alone)
Ela Miss Independent
She Miss independent
Cadelas Bentley, e Mr. Benton
Bentley bitches, and Mr. Benton
Jogando dinheiro barato como esta merda
Throwing money like this shit's inexpensive
Levante sua mão se você já foi vítima (Droga)
Raise your hand if you've been a victim (Goddamnit)
Ela caindo, e popping que o bichano, e saltando essa bunda, que ela sentir o pau
She dropping, and popping that pussy, and bouncing that ass, than she feeling the cock
(O que é as regras?)
(What's the rules?)
Não manos no meu quarto
No niggas in my room
(O que mais?)
(What else?)
A menos que os manos no meu time
Unless them niggas in my squad
[Hook: Dizzy Wright]
[Hook: Dizzy Wright]
Turnt-se, caminhar através da porta
Turnt up, walking through the door
Ouvi dizer que ela aparecer que o bichano no baixo
I heard she pop that pussy on the low
Temos erva daninha, fomos licor, temos baixos
We got weed, we got liquor, we got lows
Então venha para o meu quarto depois do show
So come into my room after the show
Eu preciso de uma stripper do hotel
I need a hotel stripper
Hotel de stripper
Hotel stripper
Hotel de stripper
Hotel stripper
Hotel de stripper
Hotel stripper
Veja que é naquela noite, que Dizzy Wright tornou um frio ass negão
See it's that night, that Dizzy Wright become a cold ass nigga
Ela pop buceta e pop bunda, que é o meu hotel de stripper
She pop pussy, and pop ass, that's my hotel stripper
[Verso 2: Jarren Benton]
[Verse 2: Jarren Benton]
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
Hotel de stripper, não diga yo 'negão
Hotel stripper, don't tell yo' nigga
Você aqui menina, eu preciso de buceta no fígado
You in here girl, I need pussy on the liver
(Yeah)
(Yeah)
Quarto 111 vêm chutá-la com um assassino
Room 111 come kick it with a killer
Tem erva daninha, tem shh, tem pílulas, tem licor
Got weed, got shh, got pills, got liquor
Dizem girls just wanna have fun (divertido)
They say girls just wanna have fun (fun)
Nanismo como um cafetão, falar a calcinha fora de uma freira
Stunting like a pimp, talk the panties off a nun
Ela pode garganta profunda todo o cano de uma arma
She can deep throat the whole barrel of a gun
Olhe para tudo o que aposta ass ela pegou de sua mãe
Look at all that ass bet she got it from her mom
Jogando todo esse dinheiro, olhe para todas aquelas
Throwing all that cash, look at all those ones
Realmente, maldito olhar para todos aqueles
Really, damn look at all those ones
Gastando todo o meu dinheiro, caramba estou bêbado
Spending all my money, goddamnit I'm drunk
Acorde de manhã, o que diabos eu fiz
Wake up in the morning, what the hell have I done
(NOOO!)
(NOOO!)
Acorde de manhã, quem diabos é você hun?
Wake up in the morning, who the hell are you hun?
Ouvi dizer que ela estourar esse bichano para a porra de um coupon
Heard she pop that pussy for a fucking coupon
Puta que eu sou ataque do meu pão, cinza Poupon
Bitch I'm bout my bread, Grey Poupon
Pode comer uma vadia gorda que pesar duas toneladas
Might fuck a fat bitch that weigh 2 tons
Feito que o bichano pop para alguns Marilyn Manson
Made that pussy pop for some Marilyn Manson
Puxe uma arma, segure que o bichano para o resgate
Pull a handgun, hold that pussy for ransom
Feitos que o bichano, Mmm bop, como os garotos de Hansen
Made that pussy, Mmm bop, like them boys from Hansen
2013 Estou a comprar uma mansão
2013 I'm a buy you a mansion
Menina de apoiá-la agora deixá-lo cair no chão
Girl back it up now drop it to the floor
Fazer o que aplaudir bunda, até que a bunda fica subir
Make that ass clap, till that ass gets soar
Dizzy Wright dizem que ele está procurando uma stripper do hotel
Dizzy Wright say he looking for a hotel stripper
Mas o Sr. Benton, o bebê precisa de um hotel ho
But Mr. Benton, baby need a hotel ho
[Hook: Dizzy Wright]
[Hook: Dizzy Wright]
Turnt-se, caminhar através da porta
Turnt up, walking through the door
Ouvi dizer que ela aparecer que o bichano no baixo
I heard she pop that pussy on the low
Temos erva daninha, fomos licor, temos baixos
We got weed, we got liquor, we got lows
Então venha para o meu quarto depois do show
So come into my room after the show
Eu preciso de uma stripper do hotel
I need a hotel stripper
Hotel de stripper
Hotel stripper
Hotel de stripper
Hotel stripper
Hotel de stripper
Hotel stripper
Veja que é naquela noite, que Dizzy Wright tornou um frio ass negão
See it's that night, that Dizzy Wright become a cold ass nigga
Ela pop buceta e pop bunda, que é o meu hotel de stripper
She pop pussy, and pop ass, that's my hotel stripper
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dizzy Wright e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: