Tradução gerada automaticamente
Red Lights
Dirty Heads
Luzes vermelhas
Red Lights
olhos borrados na estrada
Blurred eyes on the highway
Pingos de chuva na janela
Raindrops on the window
Não pare para as sirenes
Don't stop for the sirens
Som do tirano ido com o vento sopra
Sound of the tyrant gone with the wind blows
Se perder no momento
Get lost in the moment
Encontrar a paz no meio da noite
Find peace in the night
É o que é, você não pode parar de merda
It is what it is, you can't stop shit
Basta ir com o fluxo até que o fluxo se sente bem
Just go with the flow till the flow feels right
Eu vou para o brilho da luz
I go to the glow of the light
E eu sei que quando o direito do momento
And I know when the moment's right
Manter a esperança eu me sinto menos vista
Keep hoping I feel less sight
Porque você perdeu o controle quando as chamas inflamar
Cause you lost control when the flames ignite
Acalmar quando eu respiro
Calm down when I breathe in
Expire com uma razão
Exhale with a reason
I flutuar acima, a visão de cima
I float above, vision's above
Parece que o céu está sangrando
Looks like the sky is bleeding
Eu me sinto como se prolonga por tanto tempo
I feel like it lasts for so long
Está ficando mais difícil de encontrar o meu caminho de volta para casa
It's getting harder to find my way back home
Eu não me importo, eu estou bem aqui
I do not care, I'm fine right here
Eu sinto que estou melhor no meu próprio
I feel I'm better off out on my own
Olhando para essas luzes vermelhas
Staring at these red lights
Tentando manter minha cabeça direita
Trying to keep my head right
Eu não preciso de nenhuma besteira
I don't need no bullshit
Mantenha-o de minha visão
Keep it from my eyesight
Olhando para essas luzes vermelhas
Staring at these red lights
Tentando manter minha cabeça direita
Trying to keep my head right
Eu não preciso de nenhuma besteira
I don't need no bullshit
Mantenha-o de minha visão
Keep it from my eyesight
Você não pode me parar, eu sou o único vital
You cannot stop me, I'm the vital one
Deixe-me ficar perdido em meu delírio
Let me get lost in my delirium
Você não pode me parar, eu sou o único vital
You cannot stop me, I'm the vital one
Deixe-me ficar perdido em meu delírio
Let me get lost in my delirium
Ultimamente tenho sido preguiçoso-eyed
Lately I've been lazy-eyed
Presa em minha mente como um cara louco
Caught in my mind like a crazy guy
Espumando pela boca como uma picada de raiva
Foaming at the mouth like a rabies bite
Desejando eu seria vaporizado
Wishing I'd be vaporized
Flutuando em torno de como estamos ranking de alta
Floating around like we're rating's high
Foda-se no céu como uma mosca de acasalamento
Fuck in the sky like a mating fly
Merda não é livre como ele é '80s noite
Shit ain't free like it's '80s night
Então, de volta no chão até meu avião é frito
So back on the ground until my plane is fried
Sentado nas sombras das batalhas que não posso escapar
Sitting in the shadows of the battles that I can't escape
Fervendo, acho que eu estou sangrando
Seething, think I'm bleeding
Enquanto eu estou inclinando-se na minha lidocaína
While I'm leaning on my lidocaine
Um soco, um K, Titan como eu sou anime
One punch, one K, Titan like I'm anime
Sim, isso seria ótimo se você
Yeah that'd be great if you
Poderia sair do meu espaço de escritório
Could step out of my office space
Eu me sinto como se prolonga por tanto tempo
I feel like it lasts for so long
Está ficando mais difícil de encontrar o meu caminho de volta para casa
It's getting harder to find my way back home
Eu não me importo, eu estou bem aqui
I do not care, I'm fine right here
Eu sinto que estou melhor no meu próprio
I feel I'm better off out on my own
Olhando para essas luzes vermelhas
Staring at these red lights
Tentando manter minha cabeça direita
Trying to keep my head right
Eu não preciso de nenhuma besteira
I don't need no bullshit
Mantenha-o de minha visão
Keep it from my eyesight
Olhando para essas luzes vermelhas
Staring at these red lights
Tentando manter minha cabeça direita
Trying to keep my head right
Eu não preciso de nenhuma besteira
I don't need no bullshit
Mantenha-o de minha visão
Keep it from my eyesight
Você não pode me parar, eu sou o único vital
You cannot stop me, I'm the vital one
Deixe-me ficar perdido em meu delírio
Let me get lost in my delirium
Você não pode me parar, eu sou o único vital
You cannot stop me, I'm the vital one
Deixe-me ficar perdido em meu delírio
Let me get lost in my delirium
Deixe-me ficar perdido
Let me get lost
Você não pode me parar
You cannot stop me
Olhando para essas luzes vermelhas
Staring at these red lights
Tentando manter minha cabeça direita
Trying to keep my head right
Eu não preciso de nenhuma besteira
I don't need no bullshit
Mantenha-o de minha visão
Keep it from my eyesight
Olhando para essas luzes vermelhas
Staring at these red lights
Tentando manter minha cabeça direita
Trying to keep my head right
Eu não preciso de nenhuma besteira
I don't need no bullshit
Mantenha-o de minha visão
Keep it from my eyesight
Você não pode me parar, eu sou o único vital
You cannot stop me, I'm the vital one
Deixe-me ficar perdido em meu delírio
Let me get lost in my delirium
Você não pode me parar, eu sou o único vital
You cannot stop me, I'm the vital one
Deixe-me ficar perdido em meu delírio
Let me get lost in my delirium
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dirty Heads e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: