Tradução gerada automaticamente
Catch Me If You... Nah
Dirty Dike
Me pegue se você ... Nah
Catch Me If You... Nah
Ele começou a correr, se esquivando e pulando, porque a penugem estava chegando
He started running ducking jumping 'cause the fuzz were coming
Ele prefere correr, ver sua mãe conseguir outra balada
He'd rather run, see his mum get another clubbing
Cara, ele está metido nisso, é ridículo pra caralho
Man he's in for it, it's fucking ridiculous
Um pequeno golpe e agora ele está correndo como [?]
One little hit and now he's running like [?] did
(Porra, eu não estou nisso)
(Fuck I'm not into this)
Ele está sendo perseguido com paus por essa merda
He's getting chased with sticks for this shit
Por cento e sessenta porcos
By a hundred and sixty pigs
Ele estava espalhando as numerosas marcações
He was splashing up the numerous tagging
Até que ele vê uma van cheia de jaquetas luminosas
Till he sees a pig van full of luminous jackets
Então ele subiu a escada em alta velocidade
So he hit the staircase like full speed
Sr. Barefaced, ele nunca foi à escola (por favor)
Mr. Barefaced he never went to school (please)
Ele é um velhote, duas vezes mais legal do que a polícia
He's a geezer, twice as cool as what the police are
Nee-naw nee-naw, nah eu também não
Nee-naw nee-naw, nah me neither
Laters companheiro, estou a uma corrida de distância
Laters mate, I'm a race away
Jogue o jogo de fuga até que meus tênis quebrem
Play the game escape till my trainers break
Um idiota estúpido, ele correu por alguns apartamentos de estudantes
A stupid twat, he ran through some student flats
E quando ele chegou ao último andar, seus sapatos desabaram
And by the time he reached the top floor his shoes collapsed
Agora ele está coçando, andando pela cozinha de um dormitório da faculdade
Now he's itching, walking round the kitchen of a college dorm
Calça que ele estava cagando enquanto os porcos estão no andar de baixo
Pants he was shitting while the pigs are at the bottom floor
Ele pensou: foda-se, eu vou dar uma chance
He thought: Fuck it, I'm a take a chance
Pule direto por esta janela e quebre meus braços
Jump straight out this window and break my arms
(Experimente esta porra de win-oo ah, atue- espere
(Try this fucking win-oo ah, actu- hang on
Woah woah woah woah woah, nah acho que não)
Woah woah woah woah woah, nah I don't think so)
Ele mudou de idéia e reuniu seus pensamentos
He had a change of heart and gathered his thoughts
Uh se eu pular desta janela, então vou ser pego
Uh if I jump out this window then I'm bound to get caught
Ele está em baixa
He's down to the naughts
Ele se lembrou dos dias
He remembered back in the days
Havia algumas cabeças nestes apartamentos que estavam realmente seguras
There were some heads in these flats who were actually safe
Podíamos ouvir o hip-hop e todo o rap por dias
We could hear the hip-hop and all the rapping for days
Porque a janela deles apoiou onde estávamos sentados e brilhamos
'Cause their window backed onto where we sat and we blazed
Então ele andou batendo nas portas até que os encontrou
So he walked round knocking on the doors until he found them
E disse: Você já ouviu falar sobre a polícia, eu não sou sobre eles
And said Have you heard about the police I'm not about them
Eles disseram: Inferno, sim, homem, entre, sente-se
They said Hell yeah man come inside, have a sit down
Um copo alto de uísque e um Marlboro light
A tall glass of whiskey and a Marlboro light
Você precisa de uma camisa que não seja tão brilhante
You need a shirt that's just not as bright
E você pode ficar livre da porra da polícia esta noite
And you can walk fucking free from the cops tonight
Ele pensou seguro
He thought safe
Lançado balançando os garms, dos caras estrangeiros lá em cima
Rolled out rocking the garms, of the foreign guys upstairs
Deixando cair suas barras
Dropping their bars
Ele saiu direto do estacionamento traseiro com a polícia em
He walked straight out the back car park with the police in
Uh, garoto de camiseta vermelha, você o viu?
Uh, boy in a red t-shirt have you seen him?
Ele disse Nah cara e eles nem questionaram
He said Nah mate and they didn't even question it
A camisa que ele emprestou é uma descrição que nunca vai caber
The shirt that he borrowed's a description that'll never fit
Garoto inteligente, também conhecido como pele de melão
Clever kid, otherwise known as the Melonskin
Persiga-o para sempre, mas você nunca vai ultrapassá-lo
Chase him forever but you'll never get ahead of him
Uhh, parece ter perdido o visual
Uhh, seem to have lost visual
Ok, eu perdi contato com o homem em particular
Okay I've lost contact with the male in particular
Ele estava andando por aqui em algum lugar, mas uhh
He was walking around here somewhere but uhh
Eu sentei no meu taser
I've sat on my taser
Acordei com uma pilha de suor
I woke up in a pile of sweat
Desculpe
Sorry
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dirty Dike e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: