Days Of Dark
Dierks Bentley
Dias de Escuridão
Days Of Dark
Você não pode fazer um desejo em uma estrela
You can't make a wish, on a star
Quando todos os desejos estão esgotados
When they're all burnt out
Você não pode encontrar aquela esperança
You can't find that hope
Imerso na mais profunda escuridão
Swallowed up, in the deepest dark
A luz no fim do túnel é um trem
The light at the end of the tunnel's a train
Você está amarrada aos trilhos
You're tied to the tracks
Com as correntes mais pesadas
With the heaviest chains
Vamos afastar as tempestades e a chuva
Let's chase away, the storms and the rain
E os dias de escuridão (oh-oh-ohh)
And the days of dark (oh-oh-ohh)
Sua mão na minha, não há melhor momento
Your hand in mine, there's no better time
Ou um lugar para começar (oh-oh-ohh)
Or a place to start (oh-oh-ohh)
Vamos levantar um copo, pela dor do passado
Let's raise a glass, to the pain of the past
E nunca olhar para trás com esses corações partidos
And never look back on these broken hearts
Horizonte vermelho brilhante, o sol começou a brilhar
Bright red horizon, the sun started shining
Então abra seus olhos, e vamos dizer adeus
So open your eyes, and let's say goodbye
Para os dias de escuridão! (Oh-oh-oh, OH-ohhh)
To the days of dark! (oh-oh-ohh, oh-ohhh)
É bom sentir você beijar
It's good to feel you kiss
Um sorriso de volta no meu rosto
A smile, back on my face
É bom sentir o sangue correndo
It's good to feel that rush of blood
De volta em minhas veias
Back in my veins
Vamos dançar através do fogo
Let's dance through the fire
Sair dessa jaula
Break out of this cage
Vamos desligar a música
Let's turn off the music
E vamos virar a página
And let's turn the page
Vamos afastar as tempestades e a chuva
Let's chase away, the storms and the rain
E os dias de escuridão (oh-oh-ohh)
And the days of dark (oh-oh-ohh)
Sua mão na minha, não há melhor momento
Your hand in mine, there's no better time
Ou um lugar para começar (oh-oh-ohh)
Or a place to start (oh-oh-ohh)
Vamos levantar um copo, pela dor do passado
Let's raise a glass, to the pain of the past
E nunca olhar para trás com esses corações partidos
And never look back on these broken hearts
Horizonte vermelho brilhante, o sol começou a brilhar
Bright red horizon, the sun started shining
Então abra seus olhos, e vamos dizer adeus
So open your eyes, and let's say goodbye
Para os dias de escuridão! (Oh-oh-oh, OH-ohhh)
To the days of dark! (oh-oh-ohh, oh-ohhh)
Ainda no mato, não fora dos bosques
Still in the weeds, not out of the woods
Mas algo no meu coração
But something in my heart
Me diz que este é o começo
Tells me that this is the start
De algo bom (1,2,3,4 ...)
Of something good (1,2,3,4...)
Vamos afastar as tempestades e a chuva
Let's chase away, the storms and the rain
E os dias de escuridão (oh-oh-ohh)
And the days of dark (oh-oh-ohh)
Sua mão na minha, não há melhor momento
Your hand in mine, there's no better time
Ou um lugar para começar (oh-oh-ohh)
Or a place to start (oh-oh-ohh)
Vamos levantar um copo, pela dor do passado
Let's raise a glass, to the pain of the past
E nunca olhar para trás com esses corações partidos
And never look back on these broken hearts
Horizonte vermelho brilhante, o sol começou a brilhar
Bright red horizon, the sun started shining
Então abra seus olhos, e vamos dizer adeus
So open your eyes, and let's say goodbye
Para os dias de escuridão! (Oh-oh-oh, OH-ohhh)
To the days of dark! (oh-oh-ohh, oh-ohhh)
Os dias de escuridão!
The days of dark! (oh-oh-ohh, oh-ohhh)
Ei!
Hey!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dierks Bentley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: