Tradução gerada automaticamente
One More Day
Devon Werkheiser
Mais um dia
One More Day
Suba o 1 0 1
Drive up the 1 0 1
Há um lugar que eu gosto de ir
There a place I like to go to
Quando estou me sentindo, meio que tentei da cidade
When I'm felling, kind of tried of the city
Sair ao sol
Get out in the sun
Porque onde viver no fim de semana
Cause where living for the weekend
E não precisamos nos preocupar
And we got no need to worry
A noite vai chegar, é hora de se deixar ir
Night gonna come then its time to let yourself go
Vá à noite
Pace yourself to night
Porque existem várias maneiras de corrigir
Cause there lots of ways to make it right
Eu não quero ir agora
I don't wanna go right now
Enquanto a música ainda está alta
While the music still loud
Todas as meninas estão mortas e tão loucas
All the girls are dead and so crazy
Eu gostaria de poder viver assim
I wish it I could live this way
Ouça-me quando digo
Hear me when I say
Poderíamos ficar um pouco mais
Could we stay just a little bit longer
Apenas mais um dia
Just one more day
Para cima e para baixo no corredor
Up and down the hall
Cheio de rompimentos e relacionamentos
Full of break ups and relationships
Ninguém aqui gosta de cometer
No one here likes to commit
Encha de parede a parede
Fill from wall to wall
Enquanto a banda está indo
While the band is getting going
Estou tentando te conhecer
I'm trying to get to know ya
A noite chegou
Night has come
Agora é hora de nos deixarmos ir
Now its time to let ourself go
Está tudo bem
It all things al right
Então, vamos tentar fazer isso durante a noite
So lets try and make it through the night
Eu não quero ir agora
I don't wanna go right now
Enquanto a música ainda está alta
While the music still loud
Todas as meninas estão mortas e tão loucas
All the girls are dead and so crazy
Eu gostaria de poder viver assim
I wish it I could live this way
Ouça-me quando digo
Hear me when I say
Poderíamos ficar um pouco mais
Could we stay just a little bit longer
Apenas mais um dia
Just one more day
(Rap)
(Rap)
Apenas mais um dia
Just one more day
Você nos vê, mas senhoras, eu vou ficar
You see us be but ladies I'll stay
A bomba como C4 bonita à beira-mar
The bomb like C4 pretty by the sea shore
Acordado a noite toda como o que eu preciso dormir
Up all night like what I need sleep for
Apenas relaxe sem carne como herbívoro
Just chill no beef like herbivore
Apenas paz, querida, como nunca ouvimos guerra
Just peace babe like we never heard war
Oh ela é tão doce
Oh she so sweet
Mamãe precisa parar
Mummy needs to stop
Espere um minuto, faça uma gota
Wait a minute make a drop
Oh ok mamãe, eu só estou brincando
Oh okay mummy I'm just playing
Você pode continuar
You can keep it going
Podemos mantê-lo fluindo
We can keep it flowing
Todas as luzes da rua acesas
All night street lights on
Agora é a manhã
Now it's the morning
Festa ainda vai
Party still going
Cada faixa que cai lá como
Every track that drops there like
Essa é a minha música
That's my song
Hasta la vista to a late halaveste
Hasta la vista to a late halaveste
É o lugar que eu vou ficar
It's the place I'm staying
Jogadores onde estou jogando
Players where I'm playing
Querida, eu só estou dizendo, eu ...
Babe I'm just saying, I...
Eu não quero ir agora
I don't wanna go right now
Enquanto a música ainda está alta
While the music still loud
Todas as meninas estão mortas e tão loucas
All the girls are dead and so crazy
Eu gostaria de poder viver assim
I wish it I could live this way
Ouça-me quando digo
Hear me when I say
Poderíamos ficar um pouco mais
Could we stay just a little bit longer
Apenas mais um dia
Just one more day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Devon Werkheiser e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: