Tradução gerada automaticamente
Clarity
Devon Werkheiser
Clareza
Clarity
Há dois concorrentes, nunca passageira, bateria tenho vindo a bater a
There’s two competing, never fleeting, drums I have been beating to
A fim de descobrir o que é o caminho, dentro, ao redor ou sob?
In order to discover, what’s the way, in, around or under?
Um está me pedindo para ir em frente e dar o salto, o outro está dizendo "manter os pés!"
One is urging me to go ahead and take the leap, the other one is saying “keep your feet!”
Ambos serviram-me, me fez justiça, mas neste momento sinto-me desconcertado com a escolha que eu vou fazer para confiar nesse
They both have served me, done me justice, but this moment I feel disconcerted with the choice that I’m gonna to make to trust this
Nossas escolhas compõem o que somos, eu não sei o que fazer com você.
Our choices make up who we are, I don’t know what to do about you.
Confusão qual é o seu jogo? Você quer que eu vá e perder o meu nome?
Confusion what’s your game? Do you want to me to go and lose my name?
Oh, clareza, ficou longe de mim
Oh, clarity, has gotten away from me
Não consigo encontrar nenhuma resposta na minha cabeça
I can’t find any answers in my head
Esta vida é muito curta para viver, olhando para a minha razão para tudo
This life’s too short to live, looking to my reason for everything
Eu preciso encontrar alguma outra lente
I need to find some other lens
Por alguma clareza
For some clarity
Vivemos em uma época de tantas opções que as vozes em minha cabeça estão se sentindo rasgado e surrado espalhados tentando tocar a verdade
We live in an age of so many choices that the voices in my head are feeling torn and battered scattered around trying to touch the truth
Mas a verdade tem muitos sósias, cabide-on-ers, se eu for enganado por um deles eu sei que eu sou um caso perdido
But the truth has many doppelgangers, hanger-on-ers, if I get fooled by one of them I know that I’m a goner
Há tantas pessoas que estão apenas tentando sobreviver, como esquilos pouco de medo sempre mudando os seus olhos,
There’s so many people who are just trying to survive, like scared little squirrels always shifting their eyes,
Eu quero ver que essa realidade na minha frente é exatamente o que eu preciso ver para escolher quem eu quero ser
I wanna see that this reality in front of me is exactly what I need to see to choose who I want to be
Confusão que é seu jogo? Eu só quero que você vá e esqueça do meu nome
Confusion whats your game? I just want you to go and forget my name
Oh, clareza, ficou longe de mim
Oh, clarity, has gotten away from me
Não consigo encontrar nenhuma resposta na minha cabeça
I can’t find any answers in my head
Esta vida é muito curta para viver, olhando para a minha razão para tudo
This life’s too short to live, looking to my reason for everything
Eu preciso encontrar alguma outra lente (encontrar alguma outra lente)
I need to find some other lens (find some other lens)
Por alguma clareza
For some clarity
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Devon Werkheiser e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: