Tradução gerada automaticamente
No Remorse, No Regrets
Devil Sold His Soul
No remorso, No repartidores
No Remorse, No Regrets
Isso tudo é demais para lidar, não há um caminho claro
This is all too much to deal with, there is no clear path
Como nós cair aos pedaços tudo corrói
As we fall to pieces everything erodes
E eu não vou ficar aqui por nada
And I won't just stand here for nothing
Minhas mãos segurar os trapos que nos resta
My hands hold on to the rags that we have left
Talvez eu só estou com medo da distância de todos que eu amo
Maybe I'm just scared of the distance from everyone I love
Não é fácil, mas nunca nada de bom é
It's not easy, but then nothing good never is
Sete dos mais longos anos se levar a maiores momentos da minha vida
Seven of the longest years have lead to the greatest moments of my life
Eu não estou caindo aos pedaços, eu não estou caindo aos pedaços
I'm not falling apart, I'm not falling apart
Apreciar os momentos que são ruins
Appreciate the moments that are bad
Porque eles vão mostrar tudo o que realmente é
Because they will show everything else for what it really is
Verdade seja dita, eu amo essa pra caralho muito
Truth be told I love this so fucking much
Honestamente, eu não posso pensar em qualquer lugar que eu preferiria estar
Honestly, I cannot think anywhere that I would rather be
Eu sei que haverá momentos difíceis, mas, juntos, podemos puxar pelo escuro céu
I know there'll be hard times, but together we can pull through the darkest sky
Movimento para frente vamos realizar e nós nunca perderemos o nosso aperto
Moving forwards we will hold on and we will never lose our grip
Mesmo se eu caí eu vou me levantar e ininterrupta direi
Even if I've fallen I will get up and unbroken I will say
Eu não estou caindo aos pedaços, eu não estou caindo aos pedaços
I'm not falling apart, I'm not falling apart
Nós não estamos caindo aos pedaços
We're not falling apart
Mantenha os braços, nunca olhar para trás, eu não vou esquecer
Hold my arms, never look back, I won't forget
E eu não tenho a sensação de estresse em torno de mim, mas não é o fim
And I hardly feel the stress around me, but it's not the end
Mas depois de todo esse tempo eu nunca vi a luz
But then all this time I never saw the light
E eu nunca vou olhar para trás e lamentar um único momento de esta coisa maravilhosa
And I will never look back and regret a single moment of this amazing thing
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Devil Sold His Soul e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: