Tradução gerada automaticamente
King Kong
DeStorm
King Kong
King Kong
Eu encontrei o meu lugar
I found my place
E isso me está no topo do mundo
And it's me on top of the world
Eu sou king kong, solte o portão
I am king kong, drop the gate
Eu ouço o carro vindo hoje
I hear the chariot coming today
Eu sou king kong
I am king kong
Estou king kong
I'm king kong
Estou king kong
I'm king kong
Estou king kong
I'm king kong
Estou king kong, bater o meu punho no peito
I'm king kong, beat my fisting chest
Eu não sinto a pressão, mostrar ao mundo o melhor
I don't feel the pressure, show the world the best
Eu suportar a dor, deixe os gorilas
I endure the pain, let the gorillas out
Ignorar as correntes, agora todos os meus manos fora
Ignore the chains, now all my niggas out
Tu me desamparou
Thou hath forsaken me
Finalmente de volta a fazer calor, cozinhando como uma padaria
Finally back making heat, cooking like a bakery
Agora não há nenhuma me quebrar
Now there ain't no breaking me down
Onde os meus antepassados, desejo que eles podem me ver agora
Where my ancestors, wish that they can see me now
Eu sou o melhor, não pergunta, não é nenhum teste me
I'm the best no question, ain't no testing me
Eu encontrei o meu lugar
I found my place
E isso me está no topo do mundo
And it's me on top of the world
Estou king kong, solte o portão
I'm king kong, drop the gate
Eu ouço os carros chegando hoje
I hear the chariots coming today
Eu sou King Kong (King Kong)
I am king kong (king kong)
King Kong (King Kong)
King kong (king kong)
Estou king kong (king kong)
I'm king kong (king kong)
Estou king kong
I'm king kong
(Agora quem é o melhor?) King kong
(Now who the best?) king kong
(Vença o seu peito) king kong
(Beat your chest) king kong
(Você é o melhor) king kong
(You the best) king kong
(Vença o seu peito) Eu sou king kong
(Beat your chest) I am king kong
E como é que o bebê dos anos 80 tem esta geração louco
And how that baby from the 80's got this generation crazy
Porque boa música roc menino, você pensaria que eu estava com sombra
Cause g.o.o.d music roc boy, you'd think I was with shady
Gritar para meus manos recebendo dinheiro novo
Shout out to my niggas getting young money
Ainda estou tentando conseguir que o dinheiro velho
Still I'm trying to get that old money
Opa, eu quero dizer que o dinheiro real, aborrecedores estes dias são tão engraçados
Oops, I mean that royal money, haters these days are so funny
Ha ha ha, falsa como a merda, tomando merda, blah, blah, blah
Ha ha ha, false as shit, taking shit, blah, blah, blah
Você não pode me bater, porque você tem que tentar?
You can't beat me, why you gotta try?
Eu sou um monstro da fama, lady ga ga
I'm a fame monster, lady ga ga
E eu não vou mentir, se eu não pegar o meu
And I ain't gonna lie, if I ain't get mine
Eu não seria fly
I wouldn't be fly
Eu estaria de volta nos corredores do projeto durante todo o dia
I'd be back in the project hallways all day
Nah, eu só estou mentindo, eu seria moer até eu pegar o meu
Nah, I'm just lying, I would grind 'til I get mine
Eu encontrei o meu lugar
I found my place
E isso me está no topo do mundo
And it's me on top of the world
Estou king kong, solte o portão
I'm king kong, drop the gate
Eu ouço os carros chegando hoje
I hear the chariots coming today
Eu sou King Kong (King Kong)
I am king kong (king kong)
King Kong (King Kong)
King kong (king kong)
Estou king kong (king kong)
I'm king kong (king kong)
Estou king kong
I'm king kong
(Agora quem é o melhor?) King kong
(Now who the best?) king kong
(Vença o seu peito) king kong
(Beat your chest) king kong
(Você é o melhor) king kong
(You the best) king kong
(Vença o seu peito) Eu sou king kong
(Beat your chest) I am king kong
Eu vejo o horizonte, onde as rainhas são mergulhados em ouro
I see the horizon, where queens are dipped in gold
E anéis de diamante são tão gorda
And diamond rings are so fat
Todos os meus reis de cada capa, finalmente, viver bem
All my kings from every hood finally living good
Nós chegamos muito longe para voltar
We've come too far to go back
Sim, por isso beba, beba, não é prometido amanhã
Yeah, so drink up, drink up, we ain't promised tomorrow
Estamos apenas prometeu esta garrafa do melhor moscato
We're only promised this bottle of the finest moscato
E eu sou um viver por esse lema, posso apenas voar para cabo
And I'ma live by that motto, I may just fly to cabo
Ding dong, tocar a campainha de um modelo fabuloso
Ding dong, ring the bell of a fabulous model
Estou king kong
I'm king kong
Estou king kong
I'm king kong
Estou king kong
I'm king kong
Estou king kong
I'm king kong
Estou king kong!
I'm king kong!
Eu encontrei o meu lugar
I found my place
E isso me está no topo do mundo
And it's me on top of the world
Estou king kong, solte o portão
I'm king kong, drop the gate
Eu ouço os carros chegando hoje
I hear the chariots coming today
Eu sou King Kong (King Kong)
I am king kong (king kong)
King Kong (King Kong)
King kong (king kong)
Estou king kong (king kong)
I'm king kong (king kong)
Estou king kong
I'm king kong
(Agora quem é o melhor?) King kong
(Now who the best?) king kong
(Vença o seu peito) king kong
(Beat your chest) king kong
(Você é o melhor) king kong
(You the best) king kong
(Vença o seu peito) Eu sou king kong
(Beat your chest) I am king kong
Encontramos nosso lugar
We found our place
Agora estamos no topo do mundo
Now we're on top of the world
Estamos king kong, solte os portões
We are king kong, drop the gates
Eu ouço os carros chegando hoje
I hear the chariots coming today
Estamos king kong
We are king kong
Estamos king kong
We're king kong
Estamos king kong
We're king kong
Estamos king kong
We're king kong
(King Kong)
(King kong)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DeStorm e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: