Independent Woman
Destiny's Child
Mulher Independente
Independent Woman
Lucy Liu com minha garota, Drew Cameron D. e Destiny
Lucy Liu with my girl, Drew Cameron D. and Destiny
Anjos de Charlie, vamos
Charlie's Angels, Come on
Uh uh Uh
Uh uh uh
Pergunta: Diga-me o que você pensa sobre mim
Question: Tell me what you think about me
Eu compro meus próprios diamantes e compro meus próprios anéis
I buy my own diamonds and I buy my own rings
Só ligue quando estiver me sentindo sozinho
Only ring your cell-y when I'm feelin lonely
Quando tudo acabar, por favor, levante-se e saia
When it's all over please get up and leave
Pergunta: Diga-me como você se sente sobre isso
Question: Tell me how you feel about this
Tente me controlar garoto, você será dispensado
Try to control me boy you get dismissed
Pague minha própria diversão, ah, e eu pago minhas próprias contas
Pay my own fun, oh and I pay my own bills
Sempre 50/50 nos relacionamentos
Always 50/50 in relationships
Os sapatos nos meus pés
The shoes on my feet
Eu comprei isso
I've bought it
As roupas que estou vestindo
The clothes I'm wearing
Eu comprei isso
I've bought it
A rocha que estou arrasando
The rock I'm rockin'
Porque eu dependo de mim
'Cause I depend on me
Se eu quisesse o relógio que você está usando
If I wanted the watch you're wearin'
Vou comprá-lo
I'll buy it
A casa em que moro
The house I live in
Eu comprei isso
I've bought it
O carro que estou dirigindo
The car I'm driving
Eu comprei isso
I've bought it
Eu dependo de mim
I depend on me
(Eu dependo de mim)
(I depend on me)
Todas as mulheres que são independentes
All the women who are independent
Jogue suas mãos para mim
Throw your hands up at me
Todos os méis que ganham dinheiro
All the honeys who makin' money
Jogue suas mãos para mim
Throw your hands up at me
Todas as mães que lucram com Dollas
All the mommas who profit dollas
Jogue suas mãos para mim
Throw your hands up at me
Todas as senhoras que realmente me sentem
All the ladies who truly feel me
Jogue suas mãos para mim
Throw your hands up at me
Garota eu não sabia que você poderia descer assim
Girl I didn't know you could get down like that
Charlie, como seus anjos descem assim
Charlie, how your Angels get down like that
Garota eu não sabia que você poderia descer assim
Girl I didn't know you could get down like that
Charlie, como seus anjos descem assim
Charlie, how your Angels get down like that
Diga-me como você se sente sobre isso
Tell me how you feel about this
Quem eu iria querer se quisesse viver
Who would I want if I would wanna live
Eu trabalhei muito e me sacrifiquei para conseguir o que recebo
I worked hard and sacrificed to get what I get
Senhoras, não é fácil ser independente
Ladies, it ain't easy bein' independent
Pergunta: Você gostaria deste conhecimento que eu trouxe
Question: How'd you like this knowledge that I brought
Vangloriar-se daquele dinheiro que ele te deu é para a frente
Braggin' on that cash that he gave you is to front
Se você vai se gabar, certifique-se de que é o seu dinheiro que você exibe
If you're gonna brag make sure it's your money you flaunt
Não dependa de mais ninguém para lhe dar o que você quer
Depend on noone else to give you what you want
Os sapatos nos meus pés
The shoes on my feet
Eu comprei isso
I've bought it
As roupas que estou vestindo
The clothes I'm wearing
Eu comprei isso
I've bought it
A rocha que estou arrasando
The rock I'm rockin'
Porque eu dependo de mim
'Cause I depend on me
Se eu quisesse o relógio que você está usando
If I wanted the watch you're wearin'
Vou comprá-lo
I'll buy it
A casa em que moro
The house I live in
Eu comprei isso
I've bought it
O carro que estou dirigindo
The car I'm driving
Eu comprei isso
I've bought it
Eu dependo de mim
I depend on me
(Eu dependo de mim)
(I depend on me)
Todas as mulheres que são independentes
All the women who are independent
Jogue suas mãos para mim
Throw your hands up at me
Todos os méis que ganham dinheiro
All the honeys who makin' money
Jogue suas mãos para mim
Throw your hands up at me
Todas as mães que lucram com Dollas
All the mommas who profit dollas
Jogue suas mãos para mim
Throw your hands up at me
Todas as senhoras que realmente me sentem
All the ladies who truly feel me
Jogue suas mãos para mim
Throw your hands up at me
Garota eu não sabia que você poderia descer assim
Girl I didn't know you could get down like that
Charlie, como seus anjos descem assim
Charlie, how your Angels get down like that
Garota eu não sabia que você poderia descer assim
Girl I didn't know you could get down like that
Charlie, como seus anjos descem assim
Charlie, how your Angels get down like that
Filho do destino
Destiny's Child
Wassup?
Wassup?
Você na casa?
You in the house?
Com certeza nuff
Sure 'nuff
Vamos tirar essas pessoas do estilo Angel
We'll break these people off Angel style
Filho do destino
Child of Destiny
Beleza independente
Independent beauty
Ninguém mais pode me assustar
Noone else can scare me
Anjos de Charlie
Charlie's Angels
Uau
Woah
Todas as mulheres que são independentes
All the women who are independent
Jogue suas mãos para mim
Throw your hands up at me
Todos os méis que ganham dinheiro
All the honeys who makin' money
Jogue suas mãos para mim
Throw your hands up at me
Todas as mães que lucram com Dollas
All the mommas who profit dollas
Jogue suas mãos para mim
Throw your hands up at me
Todas as senhoras que realmente me sentem
All the ladies who truly feel me
Jogue suas mãos para mim
Throw your hands up at me
Garota eu não sabia que você poderia descer assim
Girl I didn't know you could get down like that
Charlie, como seus anjos descem assim
Charlie, how your Angels get down like that
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Destiny's Child e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: