Heart Of Mine
Destinee & Paris
Meu Coração
Heart Of Mine
Dê um pouco para esse meu coração
Give me something for this heart of mine
Dê um pouco para esse meu coração
Give me something for this heart of mine
Dê um pouco para esse meu coração
Give me something for this heart of mine
Sou eu? Estou louca? Porque eu
Is it me? Am I crazy? Cause I
Eu nunca me perguntei "Isso tudo é o amor?"
I never question "Is this all love"
Andando em círculos, minha cabeça esta girando agora
Runnin' circles, my head spinnin' 'round
Ficando tonta, na busca pelo amor
Getting dizzy, in search of love
É o que eu preciso, é o que eu quero, quero isso em minha vida
It's what I need, it's what I want, want in my life
Queria que você viesse agora
I wish you would come now
É tudo que eu vejo, em volta de mim, o tempo inteiro
It's all I see, surrounding me, all of the time
Então me diga, onde esta o meu?
So tell me, where's mine?
Eu quero amor (amor, amor)
I want love (love, love)
Eu preciso de amor (amor, amor)
I need love (love, love)
Só amor (amor)
Only love (love)
Dê um pouco para esse meu coração
Give me something for this heart of mine
Eu quero amor (amor, amor)
I want love (love, love)
Eu preciso de amor (amor, amor)
I need love (love, love)
Só amor (amor)
Only love (love)
Dê um pouco para esse meu coração
Give me something for this heart of mine
Eu estive procurando por isso por toda minha vida
I've been searching out to find in all my life
Mas talvez esteja bem aqui
But maybe it's right here
Ele estava andando bem ao meu lado
Is he walking, along by my side
E eu não pude o ver por causa dos meus medos
And I can't see him through my fear
É o que eu preciso, é o que eu quero, quero isso em minha vida
It's what I need, it's what I want, want in my life
Queria que você viesse agora
I wish you would come now
É tudo que eu vejo, em volta de mim, o tempo inteiro
It's all I see, surrounding me, all of the time
Então me diga, onde esta o meu?
So tell me where's mine?
Eu quero amor (amor, amor)
I want love (love, love)
Eu preciso de amor (amor, amor)
I need love (love, love)
Só amor (amor)
Only love (love)
Dê um pouco para esse meu coração
Give me something for this heart of mine
Eu quero amor (amor, amor)
I want love (love, love)
Eu preciso de amor (amor, amor)
I need love (love, love)
Só amor (amor)
Only love (love)
Dê um pouco para esse meu coração
Give me something for this heart of mine
Eu, eu não quero ficar sem isso
I, I don't want to be without it
Sem essa coisa chamada "amor"
Without this thing called love
E sim, eu posso respirar sem ele
And yes, I can breathe without it
Mas eu quero perder o fôlego por um menino...
But I wanna breathe the air for a boy...
Dê um pouco para esse meu coração
Give me something for this heart of mine
Dê um pouco para esse meu coração
Give me something for this heart of mine
Eu quero amor (eu quero amor)
I want love (I want love)
Eu preciso de amor (eu preciso de amor)
I need love (I need love)
Só amor (Só amor)
Only love (Only love)
Dê um pouco para esse meu coração
Give me something for this heart of mine
Eu quero amor (eu quero amor)
I want love (I want love)
Eu preciso de amor (eu preciso de amor)
I need love (I need love)
Só amor (Só amor)
Only love (Only love)
Dê um pouco para esse meu coração
Give me something for this heart of mine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Destinee & Paris e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: