Tradução gerada automaticamente
Children's Work
Dessa
Trabalho Infantil
Children's Work
Meu pai era um avião de papel
My father was a paper plane
Minha mãe era uma árvore ao vento
My mother was a windswept tree
Quase o dobro da minha idade do meu irmãozinho
My little brother's nearly twice my age
Ele me ensinou a meditar
He taught me how to meditate
Eu lhe ensinou a ler
I taught him how to read
Eu cresci com um livro na minha cama
I grew up with a book in my bed
Eu tenho essas olheiras antes de eu completar dez
I got these dark circles before I turned ten
Ouvi minha mãe com seus amigos preocupar
Heard my mother with her friends worry
Era algo que ela fez para conseguir uma criança tão séria
It was something she did to get such a serious kid
Agora eu aprendi a pintar meu rosto
Now I've learned how to paint my face
Como ganhar meu sustento como limpar minha morte
How to earn my keep how to clean my kill
Algumas noites eu ainda não consigo dormir
Some nights I still can't sleep
O passado traz de volta e eu posso ver-nos ainda
The past rolls back and I can see us still
Você aprendeu como manter seu próprio
You've learned how to hold your own
Como a sua pilha de pedras, mas a história da espessura
How to stack your stones but the history's thick
As crianças não são tão simples como gostaríamos de pensar
Children aren't as simple as we'd like to think
Antes de você aparecer eu era um filhote solitário
Before you came along I was a lone cub
Se apaixonou linguagem tentou dizer que os adultos
Fell in love with language tried to tell the grown-ups
Sobre o nuvens de tempestade o tempo na minha cabeça
About the storm clouds the weather in my head
Não tinha aprendido a palavra para a melancolia ainda
Hadn't learned the word for melancholy yet
Então você veio em cinco anos atrás
Then you came in five years behind
Nós pensamos que você não podia falar
We thought you couldn't talk
Acontece que você era apenas tímido
Turns out you were just shy
A mãe disse que era sério / pai disse que estaria bem
Mom said it was serious / dad said you'd be fine
Pensei que fosse o profeta de 1989
I thought you were the prophet of 1989
Você estava tão suave
You were so tender
Nós pensamos que algo estava errado com você
We thought something was wrong with you
Assim paciente pensávamos que eram surdos
So patient we thought that you were deaf
Você estava tão solene tão pequena, mas tão antiga
You were so solemn so tiny but so ancient
Ma você levou para ver os médicos assustou ele até a morte
Ma took you to see doctors it scared he half to death
E eu fiz-lhe uma biblioteca de pequenos livros
And I made you a library of tiny books
Com espinhas duas polegadas de altura
With spines two inches high
Você não disse muito, mas sorriu
You didn't say too much, but smiled
Ensinou-me a acalmar minha mente
Taught me how to quiet down my mind
Agora eu aprendi a pintar meu rosto
Now I've learned how to paint my face
Como ganhar meu sustento como limpar minha morte
How to earn my keep how to clean my kill
Algumas noites eu ainda não consigo dormir
Some nights I still can't sleep
O passado traz de volta e eu posso ver-nos ainda
The past rolls back and I can see us still
Você aprendeu como manter seu próprio
You've learned how to hold your own
Como a sua pilha de pedras, mas a história da espessura
How to stack your stones but the history's thick
As crianças não são tão simples como gostaríamos de pensar
Children aren't as simple as we'd like to think
Você dormiu na minha cama e se eu ficasse quieto
You slept in my bed and if I kept quiet
Eu podia ouvir todas as vozes em sua cabeça
I could hear all the voices in your head
Quando o vagão derrubado Orei sobre seu corpo
When the wagon tipped I prayed over your body
Eu pedi a Deus para tirar o dano em mim
I asked God to take the damage out on me
Dez anos depois, ele finalmente consegue o memorando
Ten years later he finally gets the memo
Enviá-lo para a contabilidade e bateu para fora meus dentes da frente
Sent it to accounting and knocked out my front teeth
Mas você veio para
But you came to
E pegou a minha mão e segurou meus olhos e
And took my hand and held my eyes and
Eu e você tinha uma casa longa caminhada
Me and you had a long walk home
Então, decidimos não chorar
So we decided not to cry
Agora temos um amor crescido
Now we've got a grown up love
E eu sei que é assim que é supor para ser
And I know that's how it's suppose to be
Mesmo mãe velha história fica Páscoas
Same old story mom gets Easters
Deixa o pai ter véspera de Natal
Lets dad have Christmas Eve
Mas eu não vou fingir que eu não me lembro como unsual estávamos
But I won't pretend I don't remember how unsual we were
O pouco místico e seu treinador
The little mystic and his handler
Todas algumas crianças fazer é trabalhar
All some children do is work
Aprendi a pintar meu rosto
I've learned how to paint my face
Como ganhar meu sustento como limpar minha morte
How to earn my keep how to clean my kill
Mas algumas noites eu ainda não consigo dormir
But some nights I still can't sleep
O passado traz de volta e eu posso ver-nos ainda
The past rolls back and I can see us still
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dessa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: