Tradução gerada automaticamente
Anger Management
Desolist
Controle de raiva
Anger Management
Estas quatro paredes não pode ser a morte de mim
These four walls cannot be the death of me
Eu tenho que levantar-se, vai subir, vai viver essa vida que eu sonho
I gotta get up, gonna rise up, gonna live that life that I dream
Sei agora este é a minha fuga de toda essa loucura
I know now this is my escape from all this madness
Tristeza se desvanece e desaparece como eu subir ao palco
Sadness fades, and vanishes as I take the stage
Todos para fora no show vamos gritar-lo
Everyone out at the show let's scream it
Hey hey hey! Nós podemos mostrar-lhe o caminho, vamos defini-lo fora!
Hey hey hey! We can show you the way, let's set it off!
E se você está com raiva ou talvez um pouco louco
And if you're angry or maybe a little bit crazy
Basta bater cabeça comigo, podemos saltar ao som com empatia
Just headbang with me, we can bounce to the sound with empathy
Todos os dias é o mesmo maldito dia
Everyday is the same damn day
De acordar nessa porra de gaiola
Of waking up in this fucked up cage
Eu estou deixando todos para baixo e eu sei
I'm letting everyone down and I know
Eu sou muito melhor do que este
I'm much better than this
Sou um I rasgado, temperamental
Am a I torn up, temperamental
foda doente e torcido?
Sick and twisted fuck?
Tento me melhor com positividade
I try to better myself with positivity
E então o merdas mundo em mim
And then the world shits on me
Oh agora eu estou com raiva!
Oh now I'm angry!
Cada momento sustentada em silêncio tem sido o que está me matando
Every moment sustained in silence has been what's killing me
Oh eu preciso disso mais do que qualquer coisa
Oh I need this more than anything
Eu tenho vivido no interior destas paredes por muito tempo
I've been living on the inside of these walls for too long
E eu não quero ser esquecido (eu preciso disso mais do que qualquer coisa)
And I don't want to be forgotten (I need this more than anything)
E se você está com raiva ou talvez um pouco louco
And if you're angry or maybe a little bit crazy
Oh headbang comigo!
Oh headbang with me!
(Eu preciso disso mais do que qualquer coisa)
(I need this more than anything)
Cada momento chegou até este
Every moment has come down to this
Eles querem ver-me sorrir
They want to see me smile
Enquanto eu estou preso dentro desta concha de escuridão
While I am trapped inside this shell of darkness
Eu estou tão estressado que nunca termina
I am so stressed it never ends
Quando tudo que eu vejo é vermelho
When all I see is red
Todas as respostas estão gritando no meu rosto
All the answers are screaming at my face
Escrevê-lo, colocá-lo na página
Write it out, put it on the page
Leve-o para o palco, gritá-lo todos os dias
Take it to the stage, scream it everyday
A dor vai apodrecer
The pain will rot away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Desolist e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: