Tradução gerada automaticamente
Why Why Why
Des Rocs
Porque porque porque
Why Why Why
Faça a sua tentativa para os amantes de uma geração
Take your shot for the lovers of a generation
Querida, cada pequena coisa que você faz
Honey, every little thing you do
Há um fantasma da sua imaginação
There's a ghost of your imagination
E não diga ao noivo que todos nós o achamos um rato sujo
And don't tell the groom that we all find him such a dirty mouse
Assuste-o de cara e rasgue sua cabeça abaixo (abaixo)
Scare him straight and tear apart his head below (below)
Sua lua favorita
His favorite Moon
Tudo ligado e é uma revelação tão engraçada
All your on and it's such a funny revelation
Você não me ama em uma sala lotada?
Don't you love me in a crowded room?
Queria que você fosse a celebração
Wanted you to be the celebration
Não deixe desculpas, vou matar e dizer que você está morto
Leave no excuses, I will kill and tell you that you're dead
Cruze meu coração e enterre você em chumbo abaixo (abaixo)
Cross my heart and bury you in lead below (below)
Uma lua laçada
A lassoed Moon
Resgates e fantasmas não vão te salvar esta noite
Ransoms and phantoms won't save you tonight
Diga-me o porquê?
Tell me, why?
Por que você me ligou de novo?
Why'd you call me again?
Por que você me deixou para morrer?
Why'd you leave me for dead?
Por que você se vingou?
Why'd you take your revenge?
Oh querida
Oh, darling
Não olhe para trás e viva um feliz para sempre
Don't look back and live a happy ever after
Com sujeira endurecida em suas unhas
With dirt caked in your nails
E os gritos de sua rendição se tornam um guincho distante
And the screams of your surrender become a distant squeal
Meu coração está preto e batendo na prisão
My heart is black and beating in a jail
O inferno é assustador e o inferno é real, meu amor (meu amor)
Hell is scary and hell is real, my love (my love)
Eu gostaria que soubéssemos
I wish we knew
Resgates e fantasmas não vão te salvar esta noite
Ransoms and phantoms won't save you tonight
Diga-me o porquê?
Tell me, why?
Por que você me ligou de novo?
Why'd you call me again?
Por que você me deixou para morrer?
Why'd you leave me for dead?
Por que você se vingou?
Why'd you take your revenge?
Oh querida
Oh, darling
Pode sentir isso?
Can you feel it?
Pode sentir isso?
Can you feel it?
Pode sentir isso?
Can you feel it?
Pode sentir isso?
Can you feel it?
Pode sentir isso?
Can you feel it?
Pode sentir isso?
Can you feel it?
Pode sentir isso?
Can you feel it?
Você pode sentir isso, querida?
Can you feel it, darling?
Porque?
Why?
Por que você me ligou de novo?
Why'd you call me again?
Por que você me deixou para morrer?
Why'd you leave me for dead?
Por que você se vingou?
Why'd you take your revenge?
Ai me fala
Oh, tell me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Des Rocs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: