Tradução gerada automaticamente
Let You Go
Depratie
Deixe você ir
Let You Go
Eu deixei cair cada pétala
I dropped every petal
Em uma jarra secreta
In a secret jar
Eu os mantive perto
I kept them close
Então eu simplesmente não conseguia iluminar meus olhos
So I just couldn't light my eyes
Porque se eu deixar ir
Cause if I let it go
Eu deixo você ir assim como
I let you go just like
(Na, na, na, na)
(Na, na, na, na)
E depois de apenas uma semana
And after only a week
Você mudou e é tão difícil
You're changed and it's so hard
As palavras que você costumava dizer
The words you used to say
Fez buracos e lavou-os
Turned holes and washed it off
Talvez se eu deixar passar
Maybe if I let it go
Eu deixo você ir assim como
I let you go just like
(Na, na, na, na)
(Na, na, na, na)
Caramba, você parece tão doente
Damn, you look so sick
Amor é surreal
Love is surreal
Como um truque
Just like a trick
Você roubou minha sensação
You stole my feels
O melhor que eu tive
The best I had
Você tirou uma soneca
You took for a nap
E eu não tenho certeza se vai
And I'm not sure it's going
Acordar
To wake up
Vai, não vou me esforçar mais
Go, I won't try harder
Eu vou deixar você ir, eu vou deixar você ir
I'll let you go, I'll let you go
Mas se você for, não vou tentar mais
But if you go, I won't try harder
Eu vou deixar você ir, eu vou deixar você ir
I'll let you go, I'll let you go
Meu coração era feito de pedras
My heart was made of stones
E você concordou em tentar
And you agreed to try
Pela primeira vez você foi o único
For once you were the one
Vivendo dentro da minha mente
Living inside my mind
Mas se eu deixar passar
But if I let it go
Eu deixo você ir assim como
I let you go just like
(Na, na, na, na)
(Na, na, na, na)
Tão gentil, que homem
So gentle, what a man
Para me tratar tão gentil
To treat me so kind
Um tipo de amor que nunca vemos
A kind of love we never see
Mais de duas vezes
More than twice
Talvez se eu deixar passar
Maybe if I let it go
Eu deixo você ir assim como
I let you go just like
(Na, na, na, na)
(Na, na, na, na)
Caramba, você parece tão doente
Damn, you look so sick
Amor é surreal
Love is surreal
Como um truque
Just like a trick
Você roubou minha sensação
You stole my feels
O melhor que eu tive
The best I had
Você tirou uma soneca
You took for a nap
E eu não tenho certeza se vai
And I'm not sure it's going
Acordar
To wake up
Vai, não vou me esforçar mais
Go, I won't try harder
Eu vou deixar você ir, eu vou deixar você ir
I'll let you go, I'll let you go
Mas se você for, não vou tentar mais
But if you go, I won't try harder
Eu vou deixar você ir, eu vou deixar você ir
I'll let you go, I'll let you go
Eu preciso correr, eu preciso lutar
I need to run, I need to fight
Eu escalei aqui uma vez
I climbed here once
Não é difícil meu amor se foi
It isn't hard, my love is gone
Feito é meu coração
Done is my heart
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Depratie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: