Tradução gerada automaticamente
Luna
Denise Rosenthal
Mês
Luna
Atrás do vidro, vejo a lua iluminar
Detrás del cristal veo la luna iluminar
No escuro, vejo sua solidão
En la oscuridad, veo su soledad
Deep é a noite em que azulina é
Profunda es la noche cuando azulina está
Lua ao meio, ainda pode brilhar
Luna a la mitad, aún puede brillar
As nuvens que passam por ela se abraçam sem querer entender
Las nubes que pasan a ella se abrazan sin querer entender
Ela entende seu próprio ciclo
Ella comprende su propio ciclo
Eclipse do mel
Eclipse de miel
Olhe para mim
Mírame
Eu jogo meu próprio xadrez
Yo juego mi propio ajedrez
Não sei qual guia usar dessa vez
No sé que ficha usar esta vez
Para o reino cair novamente
Para que el reino vuelva a caer
E como você
Y como tú
Eu sei que tenho minha própria luz
Sé que tengo mi propia luz
Em órbita, volto à minha verdade
En órbita vuelvo a mi verdad
Não estou procurando minha outra metade
No busco ya mi otra mitad
A lua está triste de tanto esperar
La luna está triste de tanto tanto esperar
Deixe sua outra metade vir te procurar
Que su otra mitad la venga a buscar
O que ela não sabe é que gira como uma espiral
Lo que ella no sabe es que gira como espiral
Para chegar ao mesmo lugar
Para así llegar al mismo lugar
Nada é em vão paciente lua, ela finalmente entende
Nada es en vano luna paciente, ella comprende al fin
Seu próprio tempo, seu próprio ciclo
Su propio tiempo, su propio ciclo
Eclipse do mel
Eclipse de miel
Olhe para mim
Mírame
Eu jogo meu próprio xadrez
Yo juego mi propio ajedrez
Não sei qual guia usar dessa vez
No sé que ficha usar esta vez
Para o reino cair novamente
Para que el reino vuelva a caer
E como você
Y como tú
Eu sei que tenho minha própria luz
Sé que tengo mi propia luz
Em órbita, volto à minha verdade
En órbita vuelvo a mi verdad
Não estou procurando minha outra metade
No busco ya mi otra mitad
Quando olho para a lua, consigo pensar, tudo o que tenho para curar
Cuando miro la luna puedo pensar, todo aquello que tengo que sanar
Eu ainda estou aqui nesta dualidade
Sigo aquí, en esta dualidad
Um processo para entender que você, como eu, é vento e reflexão
Un proceso entender que tú como yo, somos viento y reflejo
A partir daqui, vejo sua própria luz
Desde aquí veo tu propia luz
Entre seus fios de prata e sua liberdade
Entre tus hilos de plata y tu libertad
Em paz de espírito, você não precisa de mais
En tranquilidad, no precisas más
Olhe para mim
Mírame
Eu jogo meu próprio xadrez
Yo juego mi propio ajedrez
Não sei qual guia usar dessa vez
No sé que ficha usar esta vez
Para o reino cair novamente
Para que el reino vuelva a caer
E como você
Y como tú
Eu sei que tenho minha própria luz
Sé que tengo mi propia luz
Em órbita, volto à minha verdade
En órbita vuelvo a mi verdad
Não estou procurando minha outra metade
No busco ya mi otra mitad
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Denise Rosenthal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: