Hope Is a Scary Thing (Unreleased)
Demi Lovato
A Esperança É Uma Coisa Assustadora (Não Lançada)
Hope Is a Scary Thing (Unreleased)
No fundo da minha mente, no fundo da minha mente
Back of my mind, back of my mind
Estou um pouco assustada, estou um pouco ligada
I'm a little scared, I'm a little wired
Eu poderia colocar meu pé no chão agora e parar tudo isso que está acontecendo
I could put my foot down right now and stop it all happening
No fundo da minha mente, no fundo da minha cabeça
Back of my mind, back of my head
Você está muito bem, quer compartilhar uma cama?
You look really nice, wanna share a bed?
Eu não quero colocar o pé no chão agora, mas está acontecendo
I don't wanna put my foot down right now, but it's happening
Não me beije, porque eu posso acabar no teto
Don't kiss me, 'cause I might end up on the ceiling
Muito alto para descer à realidade, de volta à minha sanidade
Way too high to ever come down to reality, back to my sanity
Acho que é tarde demais para isso agora
Guess it’s too late for that now
A esperança é uma coisa assustadora
Hope is a scary thing
A esperança é uma coisa assustadora
Hope is a scary thing
Estou voando em asas temporárias
I'm flying on temporary wings
A esperança é uma coisa assustadora
Hope is a scary thing
Pare de me olhar assim
Stop looking at me like that
Pare de olhar para mim como se estivesse feliz
Stop looking at me like you're happy
Porque eu poderia realmente pegar uma polegada e começar a me importar do nada
'Cause I could really take an inch and start caring from nothing
Eu me empolguei demais?
Did I get too carried away?
Eu saí opressora?
Do I come off overwhelming?
Sim, porque eu realmente poderia nos ver casados com três filhos ou algo assim
Yeah, 'cause I could really see us married with three kids or something
Não me beije, porque eu posso acabar no teto
Don't kiss me, 'cause I might end up on the ceiling
Muito alto para descer à realidade, de volta à minha sanidade
Way too high to ever come down to reality, back to my sanity
Acho que é tarde demais para isso agora
Guess it’s too late for that now
A esperança é uma coisa assustadora
Hope is a scary thing
A esperança é uma coisa assustadora
Hope is a scary thing
Estou voando em asas temporárias
I'm flying on temporary wings
A esperança é uma coisa assustadora
Hope is a scary thing
Eu não estou pronta
I'm not ready
Como você sabe quando está pronta?
How do you know when you’re ready?
Quando a felicidade supera o medo
When does the happy outweigh on the scary
Eu acho que tudo se resume a esperança, oh
I guess it all comes down to hope, oh
Eu não acho que esteja pronta
I don’t think that I'm ready
Mas como você sabe quando está pronta? (pronto ou não)
But how do you know when you’re ready? (ready or not)
Quando a felicidade supera o medo
When does the happy outweigh on the scary
Acho que tudo se resume a esperança (a esperança é uma coisa assustadora)
Guess it all comes down to hope (hope is a scary thing)
Acho que tudo se resume a esperança
I guess it all comes down to hope
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Demi Lovato e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: