Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 6

Life Worth Living

Demarco

Letra

Vida que vale a pena viver

Life Worth Living

De, Demarco (espera)
De, Demarco (hold up)

Sim
Yeah

Se você ama sua vida, ame
If you love your life, love it

Você deve fazer o que é certo
You should do what's right

Não faça a sociedade te enganar
Don't make society fool you

Escute minha voz
Listen to my voice

Eu acordei esta manhã esta manhã
I woke up this morning, this mornin'

Grato por hoje, hoje
Thankful for today, today

Estou preso com este sentimento, sentimento
I'm stuck with this feelin', feelin'

Que tudo vai ficar bem ok ok
That everything's going to be ok, ok ok

Temos uma vida que vale a pena viver (puxe para cima)
We got a life worth living (pull up)

Eu tenho uma vida que vale a pena viver (sim)
I got a life worth living (yeh)

Você tem uma vida que vale a pena viver (vale a pena viver)
You got a life worth living (worth living)

Oh sim, oh sim
Oh, yeah, oh, yeah

Tem que ficar forte para as crianças
Gotta stay strong for the children

Por favor seja sábio até então
Please be wise until then

Temos uma vida que vale a pena viver, (vale a pena viver)
We got a life worth living, (worth living)

Oh, sim, oh, sim (de verdade)
Oh, yeah, oh, yeah (for real)

Queremos unidade, sem cor sem crescimento e divisão
We want unity, no color no grew fi divide

Olhe para você mesmo, as pessoas escolhem para ser sábias
Look ina yourself, people choose fi be wise

Temma use fi o torno
Temma use fi the vise

O mundo quer colocar em você mi fogo de novo
The world want put ina you mi the fire again

Você me define
You me define

Assista a mídia, dê um passeio
Watch the media, take o fi a ride

Te digo tudo mas a verdade percebe
Tell you everything buh the truth realize

Todo mundo se volta para a televisão hoje em dia
Everybody turn to the television nowadays

Uma espera pelo jornal de notícias falsas
A wait pon the fake news fi advise

Você não pode tirar meu sorriso, eu os vejo a quilômetros de distância
You can't take my smile away, I see them from mille away

Deixe-os saber que estou bem acordado (sim)
Let them know I'm wide awake (yeah)

Você não pode tirar meu sorriso, eu sei que o sol vai brilhar um dia
You can't take my smile away, I know the Sun gon' shine one day

E vamos ter a palavra final
And we gon' get the final say

Eu acordei esta manhã, esta manhã
I woke up this morning, this morning

Grato por hoje, hoje
Thankful for today, today

Estou preso com esse sentimento
I'm stuck with this feelin' feelin'

Que tudo vai ficar bem ok ok
That everything's going to be ok, ok ok

Temos uma vida que vale a pena viver (puxe para cima)
We got a life worth living (pull up)

Eu tenho uma vida que vale a pena viver (sim)
I got a life worth living (yeh)

Você tem uma vida que vale a pena viver (vale a pena viver)
You got a life worth living (worth living)

Oh sim, oh sim
Oh, yeah, oh, yeah

Tem que ficar forte para as crianças
Gotta stay strong for the children

Por favor seja sábio até então
Please be wise until then

Temos uma vida que vale a pena viver, (vale a pena viver)
We got a life worth living, (worth living)

Oh, sim, oh, sim (puxe para cima)
Oh, yeah, oh, yeah (pull up)

Eu tenho uma mente consciente com amor no meu coração
Mi have a conscious mind with love ina my heart

Não deseje nada além de prosperidade em meu pensamento
Wish nothing but prosperity ina me thought

Jah Jah eu imploro que você mova a negatividade para fora de mim
Jah Jah me beg you move negativity outta me part

Longe trazemos de boa energia, homem mau nuh pass
Far we bring de good energy, bad man nuh pass

Cada túnel tem uma luz no fim do escuro
Every tunnel have a light at the end of the dark

Diga a árvore que eu conheço minhas raízes como o fim da casca
Tell the tree me know me roots like the end of de bark

A vida é linda como a música, sim, a melodia começa
Life beautiful like music, yeah me the melody start

Fi me story, me faça contar a metade, sim
Fi me story, make me tell you the half, yeah

Você não pode tirar meu sorriso, eu os vejo a quilômetros de distância
You can't take my smile away, I see them from mille away

Deixe-os saber que estou bem acordado (sim)
Let them know I'm wide awake (yeah)

Você não pode tirar meu sorriso, eu sei que em breve o sol brilhará um dia
You can't take my smile away, I know soon the Sun gon' shine one day

E vamos ter a palavra final
And we gon' get the final say

Eu acordei esta manhã, esta manhã
I woke up this morning, this morning

Grato por hoje, hoje
Thankful for today, today

Estou preso com esse sentimento
I'm stuck with this feelin' feelin'

Que tudo vai ficar bem ok ok
That everything's going to be ok, ok ok

Temos uma vida que vale a pena viver (puxe para cima)
We got a life worth living (pull up)

Eu tenho uma vida que vale a pena viver (sim)
I got a life worth living (yeh)

Você tem uma vida que vale a pena viver (vale a pena viver)
You got a life worth living (worth living)

Oh sim, oh sim
Oh, yeah, oh, yeah

Tem que ficar forte para as crianças
Gotta stay strong for the children

Por favor seja sábio até então
Please be wise until then

Temos uma vida que vale a pena viver, (vale a pena viver)
We got a life worth living, (worth living)

Oh, sim, oh, sim (puxe para cima)
Oh, yeah, oh, yeah (pull up)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Demarco e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção