Morning Comes
Delta Rae
A Manhã Vem
Morning Comes
Achei uma boa mulher
I found a good woman
Eu encontrei um emprego que paga
I found a job that pays
A maré vem, eu assisto tudo ser levado embora
The tide comes in, I watch it all wash away
Mas estou firme, eu simplesmente fui criado assim
But I’m keeping it steady, that’s just how I was raised
Cabeça erguida, entrando confiante em cada onda
Head held up walking tall into each breaking wave
Porque o diabo está nos detalhes e ele está tomando seu pedágio
’Cause the devil’s in the details and he’s taking his toll
Enviando homens bons para debaixo dos pés de algumas almas solitárias
Sending good men down the foot trails of some lost lonely souls
E eu digo oh, oh
And I say oh, oh
Chuva não muda o sol
Rain don’t change the sun
Ciumenta é a noite quando a manhã vem
Jealous is the night when the morning comes
Mas sempre vem
But it always comes
Então, eu estou trabalhando no cemitério, eu não durmo até que é luz
So I’m working the graveyard, I don’t sleep till it’s light
Não vou chamar de favores, eu não consigo engolir meu orgulho
Ain’t calling in favors, I can’t swallow my pride
E o banco está em uma missão, eles querem ler meus direitos
And the bank’s on a mission, they want to read me my rights
Mas se eles uma dia aparecerem, vão estar querendo uma briga
But they ever show up around here, they’re going to be in for a fight
Porque o diabo está na minha cidade natal e eu não estou dizendo não para ele
’Cause the devil’s in my hometown and I ain’t telling him no
Porque é a minha família, é o meu amor agora, que estou com medo de largar
’Cause it’s my family, it’s my love now, that I’m scared to let go
Oh, oh
Oh, oh
Chuva não muda o sol
Rain don’t change the sun
Ciumenta é a noite quando a manhã vem
Jealous is the night when the morning comes
Mas sempre vem
But it always comes
Seguido a trilha de minha agulha
Followed the track of my needle
Tentei ser bom para o meu povo
Tried to be good to my people
Então por que não há paz?
So why’s there no peace?
Sem descanso, sem alívio
No break no relief
Posso ser culpado se eu estou com raiva?
Can I be blamed if I’m angry?
Posso ser salvo, se eu mal estou agarrado à esperança?
Can I be saved if I’m barely clinging to hope?
Eu estou agarrado à esperança
I’m clinging to hope
Quando eu digo oh, oh
When I say oh, oh
Chuva não muda o sol
Rain don’t change the sun
Ciumenta é a noite quando a manhã vem
Jealous is the night when the morning comes
Mas sempre vem
But it always comes
Sempre chove sobre nós
It always rains down on us
E como um cão velho deitado perto de um túmulo novo
And like an old dog lying by a new gravestone
É ainda nossa casa
It’s still our home
É ainda nossa casa
It’s still our home
Então, se você já se sentiu como se estivesse sozinho
So if you ever feel like you are alone
Após a noite
After the night
A manhã vem
The morning comes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Delta Rae e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: