Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 14

Red Dress

Delilah Bon

Letra

Vestido Vermelho

Red Dress

A vida vai te derrubar, querida
Life's gonna bring you down baby

Você tem que aprender a sorrir
You gotta learn to smile

Então coloque seu vestido vermelho, amor, agora
So put on your red dress darling now

A vida vai te sacanear, querida
Life's gonna mess you up baby

Você tem que aprender a fingir
You gotta learn to fake

Então coloque seu vestido, querida, agora
So put on your dress, darling now

Acham que estou coberta de diamantes, coberta de joias
They think I'm covered in diamonds, covered in jewels

Que não tive que pagar pelo meu tênis Mary Jane
Didn't have to pay for my Mary Jane shoes

Que não consegui uma coroa e acho que eles têm razão
That I didn't get a crown and I guess they're kinda' right

Porque nunca ganhei medalha em toda minha vida
Cause I never won a medal in my whole life

Deixa te levar de volta à minha escola, eu costumava atuar
Let me take you back to my school, I used to act out

Costumava reagir mal e depois deixei para lá
Used to throw shit and then I dropped out

Era uma criança triste, costumava surtar
Was a sad kid, used to freak out

Por que ninguém me ouvia? Eu costumava pedir ajuda
Why's no one listening to me? I used to reach out

E agora estão todos, tipo: O que ela consegue cantar e tal?
And now they're all like: What she can sing and stuff?

Se me apoiassem naquela época, vocês estariam nos bastidores e tal
If you supported me back then you'd be backstage and stuff

Não, sempre foi eu e minha mãe
See no it's always been me and my mother

Nós provamos que estavam errados, encorajando uma a outra
We're proving them wrong, uplifting each other

Mas escrotos acham que eu não conquistei isso
But bitches be thinking that I didn't earn it

Que não mereço, estão magoando minha mãe, então, ah
That I don't deserve it, they're hurting my mother, so oh

A vida vai te derrubar, querida
Life's gonna bring you down baby

Você tem que aprender a sorrir
You gotta learn to smile

Então coloque seu vestido vermelho, amor, agora
So put on your red dress darling now

A vida vai te sacanear, querida
Life's gonna mess you up baby

Você tem que aprender a fingir
You gotta learn to fake

Então coloque seu vestido, querida, agora
So put on your dress darling now

Você vê que me esforço muito e consigo
You see I work hard and I pull through

Eu tinha esses sonhos todo dia na escola
I had these dreams everyday at school

Eu não usei drogas, não ia nas festas
I didn't do drugs, I didn't go to parties

Tocava meu violão no meu quarto com minhas Barbies, sim
Playing my guitar in my room with my Barbies, yeah

Quando estou no palco, estou na minha área
When I'm onstage I am in my zone

Enquanto os escrotos fuçam, fuçam nos celulares
While every other bitch scroll, scrolls their phone

E eles estão olhando para mim com uma cara, tipo, uau
And they're looking at me with a face like woah

A gente conheceu a garota que está tocando
We used to know the girl on the radio

Veja só agora, estive por baixo a vida inteira
Look now, I've been down all my life

Tratada como merda, tratada com crueldade
Treated like shit, treated unkind

Eu já fui o Diabo, já rezei à noite
I've been the devil I've prayed to at night

Eu tenho sido o anjo pois enxerguei a luz, mas, sim
I've been the angel 'cause I've seen the light but yeah

Não há razão para odiar o que faço
There is no reason to hate what I do

Para me intimidar agora como na escola
To bully me now just like we're in school

E a única razão pela qual acho que é verdade
And the only reason I think that it's true

É que você se odeia e o problema é você
Is you hate yourself and the problem is you

E todos eles diziam, tipo: Ah, você nunca vai ficar famosa
And they're all like saying: Oh you're never gonna be famous

Você nunca vai ficar famosa, e eu cheguei aqui como
You're never gonna be famous, and I'm just there like

Olha para mim, querido, olha para mim
Watch me baby, watch me

Então, sim, sei que esses escrotos querem me impedir
So yeah I know that these bitches want hold of me

Me puxando para baixo, tentam flertar comigo
Dragging me down are they trying to flirt with me

Parecem completamente obcecados por tudo em mim
Seems like they're mostly obsessed with the whole of me

Querem ser eu, é só clonar minha autonomia
Wanting to be me just clone my autonomy

Se talvez se focassem no que eles estavam fazendo
If maybe they focused on what they were doing

E não no que eu estava vestindo ou no que estava chupando
Not what I was wearing or what I was chewing

Então talvez percebam quanto tempo perderam
Then maybe they'd see how much time they are wasting

Só me culpando por toda a procrastinação deles
Just blaming me for all their procrastination

Estou farta, é o fim da minha raiva, preciso sossegar
I'm done this is the end of my anger I need to sit down

Preciso lembrar que sou a princesa dentro do meu próprio filme
Need to remember that I am the princess inside my own movie

Eu escrevo minha própria história, sou a diretora
I write my own story, I am the director

E todas as pessoas que duvidam de mim se sentem idiotas
And all of the people that doubt me feel stupid

Por não acreditarem em mim quando disse que conseguiria
That they didn't believe me when I said I'd do it

Eles estão enchendo o saco e pedindo ingressos
They're hitting me up and they're asking for tickets

Sabíamos que você conseguiria, sabíamos que seria famosa
We knew you would make it, we knew you'd be famous

Mas sim, onde você estava quando eu jogava contra dez?
But yeah, where were you when I was playing to room of ten

Lugares cheios de caras bêbados?
Rooms full of drunken dudes?

Parece que me lembro de você dizer que faria
Seems I remember that you said you'd make it

Mas você nunca fez, esperei e tudo
But you never made it, I waited and everything

Façam fila um por um, todos os que me fizeram mal
Line them up one by one all the ones that did me wrong

A partir da dor, vocês me fortaleceram
From the pain you made me strong

A princesa fofinha executa todos eles
Princess puppy kill them all

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Lauren Tate. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Gabriela e traduzida por Gabriela. Legendado por Gabriela. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Delilah Bon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção