Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 50
Letra

Palhaça

Clown

Fique quieto
Hold still

O que você esperava
What did you expect

Vindo até aqui?
Coming all the way down here?

Senhoritas
Ladies

Nós temos companhia
We have company

Sim, faça de novo
Yeah do it again

Faça isso de novo
Do it do it again

Ah, você não gosta disso, não é?
Aww you don't like that do you

Não, não
No no

Bem-vindo às entranhas, entranhas da cidade
Welcome to the belly, belly of the town

As entranhas da besta onde o inferno corre solto
Belly of the beast where the hell drips down

Eu sou o rei aqui embaixo, dê meia-volta
I'm the king down here, turn around

E quando você voltar, garoto, não se esqueça de se curvar
And when you walk back boy don't forget to bow

Eu sou a mamãe dos deuses, filhos maus
I'm the mommy of gods bad children

Deixados na sarjeta, ele nunca chegou a amá-los
Left in the gutter he never came to love them

Eu poderia te salvar, poderia tentar, mas por quê?
I could save you, I could try, but why?

Sou uma palhacinha
I'm a little clown

Tudo o que sobe, desce
What goes up comes down

Bem-vindo às entranhas do subterrâneo
Welcome to the belly of the underground

Uma garotinha linda assim
Pretty little girl like this

Motosserra para suas pernas e pulsos
Chainsaw to your lеg and wrist

Bem-vindo ao subterrâneo
Welcome to the undеrground

Garotinhas lindas, todas vestidas como palhaças
Pretty little girls all dressed as clowns

Quer brincar com a gente?
Do you wanna play with us?

Talvez seja demais para você
It might just get too much

Ah, palhacinhas, vocês estão procurando por violência?
Oh little clowns are you looking for violence?

Assim, sedentas para matar, vocês estão deixando a mamãe mais orgulhosa
So hungry to kill you're making mommy the proudest

Sim você, você é minha favorita
Yes you, you're my favorite

Amarre ele enquanto eu acho algo para brincar
Tie him up while I find something to play with

Uma motosserra? Claro que tenho uma motosserra
A chainsaw? Sure I have a chainsaw

Cutelo de carne? Cortar cérebros com um cutelo?
Meat cleaver? Bash brains with a cleaver?

Navalha afiada? Cortar ele com uma navalha?
Sharp razor? Cut him up with a razor?

Este martelo? Sim, este é o meu favorito
This hammer? Yeah this is my favorite

Cuspa nele, sacaneie ele
Spit on him, shit on him

Ele nunca vai colocar a mão em outra menina
He'll never lay a hand on another kid

Quando terminarmos com este homem perverso
When we're finished with this evil man

Eu vejo o passado nos olhos dele, quando ele grita
I see the past in his eyes when he cries out

Mas olhe para mim, eu sou o papai com o poder agora
But look at me I'm the daddy with the power now

Eu não sou um demônio ou uma vadia de Deus
I'm not a demon or a God bitch

Não sou a garota que você acha que é vadia
I'm not the girl you're thinking of bitch

Estou fazendo acrobacias até vomitar
I'm doing cartwheels until I throw up

Eu nunca vou crescer
I will ever grow up

Sou uma palhacinha
I'm a little, I'm a little clown

Tudo o que sobe, desce
What goes up comes down

Bem-vindo às entranhas do subterrâneo
Welcome to the belly of the underground

Uma garotinha linda assim
Pretty little girl like this

Motosserra para suas pernas e pulsos
Chainsaw to your lеg and wrist

Bem-vindo ao subterrâneo
Welcome to the undеrground

Garotinhas lindas, todas vestidas como palhaças
Pretty little girls all dressed as clowns

Quer brincar com a gente?
Do you wanna play with us?

Talvez seja demais para você
It might just get too much

Nós somos as fraquejadas, deveríamos ter sido líderes
We're the underachievers, should have been leaders

Deveríamos estar sorrindo com dentes de prata
Should have been smiling with teeth made of silver

Deveríamos ter sido, teríamos sido, nunca basta
Should have been, would have been, never enough

Menininhas tristes, sempre odiadas
Sad little kids, always unloved

Agora eu sou o rei do reino canibal
Now I'm the king of the cannibal kingdom

Te livrando de todos os predadores remanescentes
Ridding you all of the predators linger

Palhaças por todos os lados, veja a gente agora
Clowns all around, look at us now

Nós somos as meninas que foram pelo ralo
We are the kids that the drain washed down

Pegue um arame, coloque no olho e gire
Take a wire put it in his eye and twist it round

Quero ver quanto tempo leva até que tudo estourar
I wanna see how long it takes until the whole thing pops

Pegue um martelo, bata na cabeça dele até que ele morra
Take a hammer, hit him on the head until he's dead

E segure um espelho na cara dele para que ele ainda dê um boa olhada
And hold a miror to his face so he still gets a good watch

Sou uma palhacinha
I'm a little clown

Tudo o que sobe, desce
What goes up comes down

Bem-vindo às entranhas do subterrâneo
Welcome to the belly of the underground

Uma garotinha linda assim
Pretty little girl like this

Motosserra para suas pernas e pulsos
Chainsaw to your lеg and wrist

Bem-vindo ao subterrâneo
Welcome to the undеrground

Garotinhas lindas, todas vestidas como palhaças
Pretty little girls all dressed as clowns

Quer brincar com a gente?
Do you wanna play with us?

Talvez seja demais para você
It might just get too much

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Delilah Bon. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Gabriela e traduzida por Gabriela. Legendado por Gabriela. Revisão por Gabriela. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Delilah Bon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção