Tradução gerada automaticamente
Vreau La țAră
Delia
Eu quero país
Vreau La țAră
Minha casa de verão é no país
Locuinţa mea de vară e la ţară
Lá estava eu para morrer
Acolo era să mor
Saudades da minha mãe não me deixa
Dorul de mamaia nu mă lasă
Tenho saudades do meu pão em casa
Mi-e dor de pâinea mea de-acasă
Com os pés na vala
Cu picioarele-n lighean
Para ficar mais um ano
Să mai stau încă un an
Deixe-me beber minha garrafa de vinho
Sa-mi beau sticla mea de vin
Deixe-me te matar menos
Să mă-mbete mai puţin
Enquanto isso, vamos assar
Între timp, hai că se coace
Coza o pão, vamos lá
Coace pâinea, haide-n coace
Onde a grama é natural
Unde iarba-I naturală
Onde ferver a sopa em uma panela
Unde fierbe ciorba-n oală
Venha, estou te esperando no país
Vino, te aştept la ţară
Venha, estou te esperando no país
Vino, te aştept la ţară
E quando é noite
Si când se lasă seara
Deixe os grilos cantarem para mim
Lasa-mi greierii să-mi cânte
Traz-me o verão
Să-mi aducă vara
Quando é noite
Când se lasă seara
Quando é noite .. eu quero
Când se lasă seara.. Vreau
Vamos para o país
Să mă mut la ţară
Onde a grama é natural
Unde iarba-I naturală
Deixe-me beber minha garrafa de vinho
Să-mi beau sticla mea de vin
Onde o céu é mais claro
Unde-I cerul mai senin
Eu quero ir para o país, hein
Vreau la ţară, eei
Eu quero ir para o país, ee
Vreau la ţară, ee
Eu quero mudar para o país
Vreau să mă mut la ţară
Onde a grama é natural
Unde iarba-I naturală
Deixe-me beber minha garrafa de vinho
Să-mi beau sticla mea de vin
Onde o céu é mais claro
Unde-I cerul mai senin
Eu quero o país, eles
Vreau la ţară, ei-ei ei
Eu quero ir para o campo, eles
Vreau la ţară, ei
Aqui as noites de verão soam como violão
Aici nopţile de vară suna a chitară
Eu me apaixonei pelo país pela primeira vez
La ţară m-am îndragostit eu prima oară
Estou te esperando agora
Acum te aştept în prispă
Como quando estou um pouco triste
Ca şI când sunt un pic tristă
Vamos lá, vamos lá
Haide vino c-o batistă
Vamos lá, vamos lá
Haide, haide, haide
Você iria assobiar porque a cadela não se importa mais
Fluierai, că cica nu-ţI mai pasă
Vamos quebrar uma semente
Hai să spargem o sămânţă
Que ela é muito saudável
Că e tare sănătoasă
Você não tem sinal no telefone
N-ai semnal la telefon
Sim, não se estresse, deixe
Da' nu te stresa, lasă
Apenas rock and roll
Doar ţuică şI rock'n roll
Fique na mesa
Să mă urc pe masă
E quando é noite
ŞI când se lasă seara
Deixe os grilos cantarem para mim
Lasă-mi greierii să-mi cânte
Traz-me o verão
Să-mi aducă vara
Quando é noite
Când se lasă seara
Quando é noite .. eu quero
Când se lasă seara.. Vreau
Vamos para o país
Să mă mut la ţară
Onde a grama é natural
Unde iarba-I naturală
Deixe-me beber minha garrafa de vinho
Să-mi beau sticla mea de vin
Onde o céu é mais claro
Unde-I cerul mai senin
Eu quero ir para o campo, eles
Vreau la ţară, ei
Eu quero ir para o pais
Vreau la ţară
Eu quero mudar para o país
Vreau să mă mut la ţară
Onde a grama é natural
Unde iarba-I naturală
Deixe-me beber minha garrafa de vinho
Să-mi beau sticla mea de vin
Onde o céu é mais claro
Unde-I cerul mai senin
Eu quero ir para o campo, eles
Vreau la ţară, ei
Eu quero ir para o campo, eles
Vreau la ţară, ei
Vamos para o país
Să mă mut la ţară
Onde a grama é natural
Unde iarba-I naturală
Deixe-me beber minha garrafa de vinho
Să-mi beau sticla mea de vin
Onde o céu é mais claro
Unde-I cerul mai senin
Eu quero ir para o pais
Vreau la ţară-aa
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Delia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: