Tradução gerada automaticamente
Ode To a Conversation Stuck In Your Throat
Del Water Gap
Ode a uma conversa presa na sua garganta
Ode To a Conversation Stuck In Your Throat
Eu não quero mais lutar contra isso
I do not want to fight this anymore
Eu só quero deitar
I just want to lay back
E veja você me prender na cama
And watch you pin me to the bed
Eu costumava te chamar de meu melhor amigo
I used to call you my best friend
Muito antes de você ser tudo para mim
Way back before you were my everything
Agora estou chupando seu pescoço
Now I'm sucking your neck
E você escreveu minha música favorita
And you wrote my favorite song
Agora estou fodido e continuando
Now I'm fucked up and carrying on
Eu não sei as palavras para isso ainda, oh
I do not know the words to it yet, oh
E isso me atinge
And it hits me
Eu não quero mais ninguém te tocando como eu
I don't want anybody else touching you like I do
Como eu faço
Like I do
Como eu
Like me
Está tudo bem?
Is it okay?
Que eu não quero mais ninguém te tocando como eu faço
That I don't want anybody else touching you like I do
Como eu faço
Like I do
Como eu
Like me
Sim
Yeah
Me diga que ninguém mais te toca
Tell me that nobody else touches you
Como eu faço, como eu faço
Like I do, like I do
Oh, diga-me que ninguém mais te toca como eu
Oh, tell me that nobody else touches you like me
Me diga que ninguém mais te toca
Tell me that nobody else touches you
Como eu faço, como eu faço
Like I do, like I do
Oh, diga-me que ninguém mais te toca como eu
Oh, tell me that nobody else touches you like me
Você está puxando minhas linhas de hábito
You're pulling on my habit lines
Quanto mais eu fumo, mais encontro
The more I smoke the more I find
Eu não posso simplesmente adormecer ao invés
I can't just fall asleep instead
E você não é meu protetor
And you're not my protector
Espero que saiba que não foi ela
I hope you know it wasn't her
Isso me manteve fora do seu lado da cama, oh
That kept me off your side of the bed, oh
E isso me atinge
And it hits me
Eu não quero mais ninguém te tocando
I don't want anybody else touching you
Como eu faço
Like I do
Como eu faço
Like I do
Como eu
Like me
Está tudo bem?
Is it okay?
Que eu não quero mais ninguém te tocando
That I don't want anybody else touching you
Como eu faço
Like I do
Como eu faço
Like I do
Como eu
Like me
Você está na sala dele
You're in his living room
E isso pode não significar muito para você
And it may not mean much you
Mas seus pratos estão na pia dele
But your plates are in his sink
E seu suéter está na cama dele
And your sweater's on his bed
Você não vai me mandar uma mensagem quando estiver em casa?
Won't you text me when you're home?
Meu bebê, poupe-me de todo o resto
My baby, spare me all the rest
Por favor me diga
Please just tell me
Que ninguém mais te toque como eu
That nobody else touches you like I do
Oh, diga-me que ninguém mais te toca como eu
Oh tell me that nobody else touches you like me
E isso me atinge
And it hits me
Eu não quero mais ninguém te tocando
I don't want anybody else touching you
Como eu faço
Like I do
Como eu faço
Like I do
Como eu
Like me
Está tudo bem?
Is it okay?
Que eu não quero
That I don't want
Alguém mais te tocando como eu
Anybody else touching you like I do
Como eu faço
Like I do
Como eu
Like me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Del Water Gap e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: