Gravity
Defences
Gravidade
Gravity
Está frio lá fora, mas não estou preocupado com a noite
It's cold outside, but I'm not worried for tonight
Fechei meus olhos e estou bem
I shut my eyes and I'm alright
Se eu cair, você vai me pegar
If I fall, you'll catch me
Eles estão esperando agora, para eu ficar e torná-los orgulhosos
They are waiting now, for me to stand and make them proud
Eu sei que conseguirei isso de alguma forma
I know I'll make it through somehow
Quando eu tenho você para me guiar, e agora vejo
When I have you to guide me, and now I see
Estou sozinho, cercado
I am alone, surrounded
Eu sou o silêncio no rugido, apenas uma centelha na escuridão
I am the silence in the roar, just a flicker in the dark
Essa é a calma antes da tempestade?
Is this the calm before the storm?
Se eu cair, você vai me pegar
If I fall, you'll catch me
Levante-me de volta em meus pés
Push me back up on my feet
Seja a força dentro de mim, um fogo ardente que você alimenta
Be the strength inside of me, a burning fire that you feed
E eu não sabia, não estava claro para mim antes
And I didn't know, it wasn't clear to me before
A gravidade do que você é, você é
The gravity of what you are, you are
Você vê o bem dentro de mim
You see the good inside of me
Mesmo quando não posso acreditar
Even when I cannot believe
Eu vejo tudo através de você, de seus olhos
I see it all through you, your eyes
Sem incerteza, é exatamente isso que eu preciso
No uncertainty, this is exactly what I need
Talvez eu esteja perdendo o sono, mas pelo menos agora vejo
I may be losing sleep, but at least now I see
Estou sozinho, cercado
I am alone, surrounded
Eu sou o silêncio no rugido, apenas uma centelha na escuridão
I am the silence in the roar, just a flicker in the dark
Essa é a calma antes da tempestade?
Is this the calm before the storm?
Se eu cair, você vai me pegar
If I fall, you'll catch me
Levante-me de volta em meus pés
Push me back up on my feet
Seja a força dentro de mim, um fogo ardente que você alimenta
Be the strength inside of me, a burning fire that you feed
Apaguei-o, afastei-o
I brushed it off, pushed it aside
Mas eu estava procurando você, eu sempre estou procurando por você
But I was looking for you, I'm always looking for you
Apaguei-o, afastei-o
I brushed it off, pushed it aside
Mas não consegui esconder
But I couldn't hide
Eu estava procurando por você, sim, eu estava procurando por você
I was looking for you, yeah I was looking for you
Estou sozinho, cercado
I am alone, surrounded
Eu sou o silêncio no rugido, apenas uma centelha na escuridão
I am the silence in the roar, just a flicker in the dark
Essa é a calma antes da tempestade?
Is this the calm before the storm?
Se eu cair, você vai me pegar
If I fall, you'll catch me
Levante-me de volta em meus pés
Push me back up on my feet
Seja a força dentro de mim, um fogo ardente que você alimenta
Be the strength inside of me, a burning fire that you feed
Sem problema, sem dúvida
No question, no doubt
Você me descobriu
You've got me figured out
Estou de pé porque eu tenho você aqui mesmo ao meu lado
I'm standing tall because I've got you right here by my side
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Defences e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: