Tradução gerada automaticamente
No Guilt
Defeater
Sem culpa
No Guilt
De pé na beira
Standing at the edge
Ferrugem e verde das pontes refletindo
Rust and green of the bridges reflecting
Brincando com as profundezas
Toying with the depths
O azul da água parece um pouco distante
The water's blue looks a little too distant
Pensa na pistola
Thinks of the pistol instead
Olhos e respiração no ar salgado
Eyes it over and breathes in the salt air
Barril na cabeça
Barrel to his head
Puxa o gatilho e tudo fica quieto
Pulls the trigger and everything quiets
O card trapaceiro fica
The card cheat stands
Pairando sobre o revendedor ainda sangrando
Looming over the dealer still bleeding
Canivete na mão
Switchblade in hand
Tem como objetivo cortar seus ganhos
Aims to cut out his winnings
É um prêmio de mentiroso
It’s a liar's prize
Uma falsidade para o bastardo se gabar
A falsehood for the bastard to brag on
Sua lâmina leva um olho e fora da borda
His blade takes an eye and off the edge
Para o rio
To the river
Sem vergonha, sem culpa e sem graça
No shame, no guilt and no grace
Batota volta para a moeda
Cheat heads back to the Coin
Downs uma bebida e chama uma mão com o bookie
Downs a drink and calls a hand with the bookie
Encara-o morto por direitos
Stares him dead to rights
Coloca o olho na mesa e sai
Puts the eye on the table and leaves
Sem vergonha, sem culpa e sem graça
No shame, no guilt and no grace
Sem vergonha, sem culpa e sem graça
No shame, no guilt and no grace
Nenhum pai deveria enterrar um filho
No father should bury a son
Não importa seus pecados, dúvidas ou as coisas que ele fez
No matter his sins, misgivings or the things he's done
Esse homem vive com um preço em sua cabeça
That man lives with a price on his head
Não importa onde ele se esconda, usa sua dívida como um enforcamento
No matter where he hides, wears his debt like a hanging hex
Sem vergonha, sem culpa e sem graça
No shame, no guilt and no grace
Não importa seus pecados, dúvidas ou as coisas que ele fez
No matter his sins, misgivings or the things he’s done
Sem vergonha, sem culpa e sem graça
No shame, no guilt and no grace
Não importa onde ele se esconda, usa sua dívida como um enforcamento
No matter where he hides, wears his debt like a hanging hex
Um novo rosto chega a chamar
A new face comes to call
Perguntando onde ela pode conseguir o que precisa
Asking where she can get what she's needing
Um homem do pano a tiracolo
A man of the cloth in tow
Suba as escadas para silenciar seus anseios
Head upstairs to silence their longing
Sem vergonha, sem culpa e sem graça
No shame, no guilt and no grace
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Defeater e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: