Tradução gerada automaticamente
Friday XIII
Deer Tick
Sexta-feira XIII
Friday XIII
Vindo no bebê é um 04:45
Come on baby it's a quarter to five
Eu tenho vivido no sofá e eu estou perdendo minha mente
I've been living on the couch and I'm losing my mind
Eu não tenham obtido um toque em um longo, longo tempo
I haven't gotten a touch in a long, long time
Desde sexta-feira parte XIII nove, indo para o inferno
Since Friday XIII part nine, going to hell
Folhear todas as revistas
Thumbing through all the magazines
E eu posso beber muito melhor do que eu na minha adolescência
And I can drink a lot better than I could in my teens
Não aprendemos nada, mas para chutar e gritar?
Have we learned nothing but to kick and scream?
Nós somos tão civilizados como nós jamais poderia ter sonhado eo que isso significa?
We're as civilized as we could have ever dreamed and what's that mean?
Vindo no bebê não se sente bem?
Come on baby won't you feel alright?
Ela se sente como sempre desde que eu estive quente durante a noite
It feels like forever since I've been warm at night
Então, vamos voltar ao que tudo o que era justo e equitativo
So let's get back to what all that was fair and just
Oh não, por favor, me amar de novo?
Oh won't you please love me again?
O tipo de atração que eu não poderia deixar
The kind of attraction I couldn't leave
Continue assistindo a estática na TV
Keep watching the static on TV
Poderia ser tão bem, mas não tão ruim
Might be as well but not as bad
Ao seu silêncio mostra de nosso fracasso público
When your silence shows of our public failure
Acordei no meio da noite
I woke up in the middle of the night
Folhas encharcado, ainda bêbado, aterrorizado
Sheets soaked, still drunk, terrified
Algo me diz que você não está vivo
Something tells me you're not alive
O pulso está cada vez mais suave
The pulse keeps getting softer
Vindo no bebê não se sente bem?
Come on baby won't you feel alright?
Ela se sente como sempre desde que eu estive quente durante a noite
It feels like forever since I've been warm at night
Então, vamos voltar ao que tudo o que era justo e equitativo
So let's get back to what all that was fair and just
Oh não, por favor, me amar de novo?
Oh won't you please love me again?
Venha, baby
Come on, baby
Você tem algo a perder
You've got something to lose
Vou comprar-lhe roupas novas
I'll buy you new clothes
Eu vou te comprar sapatos novos
I'll buy you new shoes
Todos os tipos de coisas que poderia realmente usar
All kinds of things that we could really use
Mas tudo que eu preciso é você
But all I need is you
Eu preciso de você menina, você tem o coração ea alma
I need you girl, you got that heart and soul
Estamos vivendo no escuro e cavando buracos nossa
We've been living in the dark and digging our holes
Mas tudo o que precisamos é direito sob o nosso nariz
But all that we need's right under our nose
Rapaz, você não acha que eu sei?
Boy, don't you think I know?
Acho que sim
I guess so
Vindo no bebê não se sente bem?
Come on baby won't you feel alright?
Ela se sente como sempre desde que eu estive quente durante a noite
It feels like forever since I've been warm at night
Então, vamos voltar ao que tudo o que era justo e equitativo
So let's get back to what all that was fair and just
Oh não, por favor, me amar de novo?
Oh won't you please love me again?
Por favor, me ame novamente
Please love me again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deer Tick e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: