Tradução gerada automaticamente
I Gotta Rock (Again)
Dee Snider
I Gotta Rock (de novo)
I Gotta Rock (Again)
É aquela hora de novo
It's that time again
Você achou que isso iria acabar?
Did you think that it would end?
Selvagem e livre
Wild and freewheeling
Tão atraente
So damn appealing
Eu não consigo parar
I can't stop
Não é algo que eu escolho
It's not something that I choose
Apenas o que eu tenho que fazer
Just what I gotta do
Enquanto minha mente ainda está gritando
While my mind is still screaming
Eu não consigo parar
I can't stop
Seja uma vida até que eu termine
Be a lifer til I'm done
Vou andar até eu ir
Gonna ride it til I'm gone
Enquanto eu estiver respirando!
For as long as I'm breathing!
Não vai parar
Won't stop
Até eu cair
Til I drop
Melhor cinta
Better strap in
Estou chegando quente
I'm comin' in hot
Aqui vou eu
Here I go
É hora de rolar novamente
It's time to roll again
Eu tenho que arrasar
I gotta rock
eu sobrevivi
I survived
Esteja avisado
Be advised
Vou detonar até morrer
Gonna rock until I die
Aqui vou eu
Here I go
É hora de rolar novamente
It's time to roll again
Eu tenho que arrasar
I gotta rock
Esta é a vida
This is life
Eu vou arrasar
I'm gonna rock
Até o dia que eu morrer
Until the day that I die
Não há sentimento melhor
There's no better feeling
Como se não houvesse nada que você não pudesse fazer
Like there's nothing you can't do
É uma cura de heavy metal
It's a heavy metal healing
Com suas perguntas respondidas
With your questions answered
E seus sonhos se tornam realidade
And your dreams come true
Não vai parar
Won't stop
Até eu cair
Til I drop
Melhor cinta
Better strap in
Estou chegando quente
I'm comin' in hot
Aqui vou eu
Here I go
É hora de rolar novamente
It's time to roll again
Eu tenho que arrasar
I gotta rock
eu sobrevivi
I survived
Esteja avisado
Be advised
Vou detonar até morrer
Gonna rock until I die
Aqui vou eu
Here I go
É hora de rolar novamente
It's time to roll again
Eu tenho que arrasar
I gotta rock
Esta é a vida
This is life
Eu vou arrasar
I'm gonna rock
Até o dia que eu morrer
Until the day that I die
Eu tenho que agitar!
I gotta rock!
Vamos lá, é hora de agitar de novo (Hora)
Let's fucking go, it's time to rock again (Time)
Quando você é um sobrevivente, você está balançando até o fim (To)
When you're a lifer you're rocking til the end (To)
Sempre gritando minha vida está no palco (Rock)
Always screaming my life is on the stage (Rock)
Você nunca vai sentir o mesmo
You will never ever feel the same
Até balançarmos de novo
Until we rock again
Aqui vou eu
Here I go
É hora de rolar novamente
It's time to roll again
Eu tenho que arrasar
I gotta rock
eu sobrevivi
I survived
Esteja avisado
Be advised
Vou detonar até morrer
Gonna rock until I die
Aqui vou eu
Here I go
É hora de rolar novamente
It's time to roll again
Eu tenho que arrasar
I gotta rock
Esta é a vida
This is life
Eu vou arrasar
I'm gonna rock
Eu tenho que agitar!
I gotta rock!
Eu vou arrasar
I'm gonna rock
Eu tenho que agitar!
I gotta rock!
Eu vou arrasar
I'm gonna rock
Eu tenho que agitar!
I gotta rock!
Sim eu quero arrasar
Yes, I wanna rock
Até o dia que eu morrer
Until the day that I die
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dee Snider e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: