Losing Friends
Death from Above 1979
Perdendo Amigos
Losing Friends
Meu ódio nasceu nessa boate e é por isso que eu estou saindo.
My hate was born in the club that's why I'm leaving.
Esse lugar é mais que uma mentira, vocês deveriam acreditar em mim.
This place is more than a lie, you should believe me.
Eu não estou feliz aqui. Vocês não são homens crescidos, vocês são apenas crianças brincando.
I am not happy here. You're not grown men, you're just kids playing.
Tantas coisas que você diz que eu não concordo.
So many things that you say I don't agree with.
Você é uma hipocrisia viva, eu não posso concorrer com isso.
You're living hypocrisy. I can't compete with.
Você não parece feliz aqui. Você não é crescido, é só uma criança crescida.
You don't look happy here. You're not grown ups you're just kids playing.
Se eu perder meus amigos eu espero ser informado. Eu espero que alguém me conte.
If I lose my friends I hope that I'm told. I hope that someone tells me
Tantas coisas que a gente não diz, tantas coisas que a gente deveria dizer.
So many things we don't say, so many things we should say.
Tantas coisas que a gente não diz, tantas coisas que a gente deveria dizer.
So many things we don't say, so many things we should say.
Todas as coisas que a gente nunca diz. Eles nunca vão lhe permitir.
All the things we never say. They'll never let you.
Tantas coisas que a gente não diz, tantas coisas que a gente deveria dizer.
So many things we don't say, so many things we should say.
Você está me dizendo mais que uma mentira, eu não acredito em você.
You're telling more than a lie I don't believe you.
Tantas coisas que a gente não diz, tantas coisas que a gente deveria dizer.
So many things we don't say, so many things we should say.
Todas as coisas que a gente nunca diz. Eles nunca vão lhe permitir.
All the things we never say. They'll never let you.
Tantas coisas que a gente não diz, tantas coisas que a gente deveria dizer.
So many things we don't say, so many things we should say.
Você está me dizendo mais que uma mentira, eu não acredito em você.
You're telling more than a lie I don't believe you.
Tantas coisas que a gente não diz, tantas coisas que a gente deveria dizer.
So many things we don't say, so many things we should say.
Se eu perder meus amigos eu espero ser informado. Eu espero que alguém me conte.
If I lose my friends, I hope I'm told, I hope that someone tells me.
Se eu perder meus amigos eu espero ser informado. Eu espero que alguém me conte.
If I lose my friends, I hope I'm told, I hope that someone tells me.
Se eu perder meus amigos eu espero ser informado. Eu espero que alguém me conte.
If I lose my friends, I hope I'm told, I hope that someone tells me.
Se eu perder meus amigos eu espero ser informado. Eu espero que alguém me conte.
If I lose my friends, I hope I'm told, I hope that someone tells me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Death from Above 1979 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: