Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.592

To Break in a Glove

Dear Evan Hansen

Letra

Quebrar em uma luva

To Break in a Glove

[EVAN]
[EVAN]

Esta luva é muito legal, uau
This glove's really cool, wow

[LARRY]
[LARRY]

Oh, por que você não aceita?
Oh, why don't you take it?

[EVAN]
[EVAN]

Oh. Não, não, não pude
Oh. No, no, I couldn't

[LARRY]
[LARRY]

Por que não?
Why not?

[EVAN]
[EVAN]

Você tem certeza?
Are you sure?

[LARRY]
[LARRY]

Comprei essa luva há mil anos
I bought this glove a thousand years ago

Para algum aniversário ou algum Natal que veio e foi
For some birthday or some Christmas that has come and gone

Eu pensei que devemos jogar pegar ou ... Eu não sei
I thought we might play catch or... I don't know

Mas ele deixou na bolsa, com a tag ainda em
But he left it in the bag, with the tag still on

Você deve interromper isso primeiro. Você não pode pegar nada com isso rígido
You'll have to break it in though, first. You can't catch anything with it that stiff​

[EVAN]
[EVAN]

Como você o quebra?
How do you break it in?

[LARRY]
[LARRY]

Bem, é tudo um processo que é bastante preciso
Well, it's all a process that is really quite precise

Uma espécie de método secreto conhecido por muito poucos
A sort of secret method known to very few

Então, se você está no mercado para um conselho profissional
So, if you're in the market for professional advice

Bem, hoje pode ser um dia de sorte para você
Well today could be a lucky day for you

Creme de barbear
Shaving cream

[EVAN]
[EVAN]

Creme de barbear?
Shaving cream?

[LARRY]
[LARRY]

Oh sim. Você esfrega-se por cerca de cinco minutos, amarre tudo com bandas de borracha, coloque-o sob seu colchão e durma sobre isso. E você faz isso por pelo menos uma semana, todos os dias, consistente
Oh yeah. You rub that in for about five minutes, tie it all up with rubber bands, put it under your mattress, and sleep on it. And you do that for at least a week, every day, consistent

E embora esse método não seja fácil
And though this method isn't easy

Cada segundo que você gasta vai pagar
Every second that you spend is gonna pay off

Ele vai pagar no final
It'll pay off in the end

Basta um pouco de paciência
It just takes a little patience

Demora um pouco de tempo
It takes a little time

Um pouco de perseverança
A little perseverance

E uma pequena subida subida
And a little uphill climb

Você pode não pensar que vale a pena
You might not think it's worth it

Você pode começar a duvidar
You might begin to doubt

Mas você não pode usar atalhos
But you can't take any shortcuts

Você tem que resolver isso
You gotta stick it out

E é o caminho mais difícil
And it's the hard way

Mas é o caminho certo
But it's the right way

O caminho certo ... para invadir uma luva
The right way... to break in a glove

Com algo assim, você deve estar pronto para colocar o trabalho, fazer o compromisso. Então, o que você acha?
With something like this, you gotta be ready to put in the work, make the commitment. So what do you think?

[EVAN]
[EVAN]

Quero dizer, definitivamente
I mean, definitely

[LARRY]
[LARRY]

Algumas pessoas dizem que apenas use um microondas
Some people say just use a microwave

Ou tente aquela técnica de "executar isso através da água quente"
Or try that "run it through hot water" technique

Bem, eles podem se contentar com o tempo que economizaram
Well, they can gloat about the time they saved

Até que tenham que comprar outra luva na semana que vem
'Til they gotta buy another glove next week

[LARRY]
[LARRY]

Basta um pouco de paciência
It just takes a little patience

Toma um pouco
Takes a little

Tempo
​time

Um pouco de perseverança
A little perseverance

E uma pequena subida subida
And a little uphill climb

E é o caminho mais difícil
And it's the hard way

Mas é o caminho certo
But it's the right way

O caminho certo
The right way

Porque há um caminho certo em tudo o que você faz
'Cause there's a right way in everything you do

Mantenha aquilo
Keep that

Areia
​grit

Acompanhe
Follow through

[EVAN]
[EVAN]

Demora um pouco de paciência
It takes a little patience

Leva um pouco de tempo
Takes a little time

Perseverança
Perseverance

E uma pequena subida subida
And a little uphill climb

O caminho certo
The right way

Mantenha esse grão
Keep that grit

Acompanhe
Follow through

[LARRY]
[LARRY]

Mesmo quando todos a sua volta acham que você é louco
Even when everyone around you thinks you're crazy

Mesmo quando todos a sua volta, as coisas vão
Even when everyone around you lets things go

E se você está preparando algum teste
And whether you're prepping for some test

Ou você está a quilômetros de algum objetivo
Or you're miles from some goal

Ou você está apenas tentando fazer o que é melhor
Or you're just trying to do what's best

Para um filho que perdeu o controle
For a kid who's lost control

Você faz o difícil
You do the hard thing

Porque é o certo
'Cause that's the right thing

Sim, essa é a coisa certa
Yeah, that's the right thing

[EVAN]
[EVAN]

Connor teve muita sorte em ter um pai que ... uh, um pai que se preocupou tanto com ... cuidar de coisas
Connor was really lucky to have a dad that... uh, a dad who cared so much about... taking care of stuff

[LARRY]
[LARRY]

Creme de barbear, elásticos, colchão, repetição
Shaving cream, rubber bands, mattress, repeat

Consegui?
Got it?

[EVAN]
[EVAN]

Obteve.
Got it.​

[LARRY]
[LARRY]

É o caminho mais difícil
It's the hard way

[EVAN]
[EVAN]

Mas é o caminho certo
But it's the right way

[LARRY & EVAN]
[LARRY & EVAN]

O caminho certo
The right way

Para quebrar uma luva
To break in a glove

[LARRY]
[LARRY]

Você é bom para ir
You're good to go

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dear Evan Hansen e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção