Tradução gerada automaticamente
The Nightmare Before Christmas Medley
DCappella
The Nightmare Before Christmas Medley
The Nightmare Before Christmas Medley
Meninos e meninas de todas as idades
Boys and girls of every age
Você não gostaria de ver algo estranho
Wouldn't you like to see something strange
Venha conosco e você verá
Come with us and you will see
Esta é nossa cidade de Halloween
This our town of Halloween
Este é o Halloween, este é o Halloween
This is Halloween, this is Halloween
Abóboras gritando na calada da noite
Pumpkins scream in the dead of night
Este é o Halloween, todo mundo faz uma cena
This is Halloween, everybody make a scene
Travessuras ou gostosuras até os vizinhos virem e morrerem de medo
Trick or treat till the neighbours come and die of fright
É a nossa cidade, todo mundo grita
It's our town, everybody scream
Nesta cidade de Halloween
In this town of Halloween
Eu sou aquele escondido debaixo da sua cama
I am the one hiding under your bed
Dentes afiados e olhos brilhantes vermelhos
Teeth ground sharp and eyes glowing red
Eu sou aquele escondido embaixo de suas escadas
I am the one hiding under your stairs
Dedos como cobras e aranhas no meu cabelo
Fingers like snakes and spiders in my hair
Este é o Halloween, este é o Halloween
This is Halloween, this is Halloween
Halloween, Halloween, Halloween, Halloween
Halloween, Halloween, Halloween, Halloween
O que é isso? O que é isso?
What's this? What's this?
Tem cor em todo lugar
There's color everywhere
O que é isso?
What's this?
Tem coisas brancas no ar
There's white things in the air
O que é isso?
What's this?
Não posso acreditar nos meus olhos
I can't believe my eyes
Eu devo estar sonhando
I must be dreaming
Acorde, Jack, isso não é justo
Wake up, Jack this isn't fair
O que é isso?
What's this?
O que é isso? O que é isso?
What's this? What's this?
Tem algo muito errado
There's something very wrong
O que é isso?
What's this?
Tem gente cantando musicas
There's people singing songs
O que é isso?
What's this?
As ruas estão repletas de criaturinhas rindo
The streets are lined with little creatures laughing
Todo mundo parece tão feliz
Everybody seems so happy
Eu possivelmente fiquei maluco?
Have I possibly gone daffy?
O que é isso? O que é isso?
What is this? What's this?
Há crianças jogando bolas de neve
There's children throwing snowballs
Em vez de atirar cabeças
Instead of throwing heads
Eles estão ocupados construindo brinquedos
They're busy building toys
E absolutamente ninguém está morto
And absolutely no one's dead
Há geada em todas as janelas
There's frost on every window
Oh, eu não posso acreditar nos meus olhos
Oh, I can't believe my eyes
E em meus ossos eu sinto o calor
And in my bones I feel the warmth
Isso está vindo de dentro
That's coming from inside
Oh, olhe, o que é isso?
Oh, look, what's this?
Eles estão pendurando visco, eles se beijam
They're hanging mistletoe, they kiss
Por que parece tão único, inspirado
Why that looks so unique, inspired
Eles estão se reunindo para ouvir uma história
They're gathering around to hear a story
Assando castanhas no fogo
Roasting chestnuts on a fire
O que é isso?
What's this?
Oogie boogie, oogie boogie
Oogie boogie, oogie boogie
Oogie boogie, oogie boogie
Oogie boogie, oogie boogie
Bem, bem, bem, o que temos aqui?
Well, well, well, what have we here?
Sandy Claws, hein?
Sandy Claws, huh?
Ooh, estou com muito medo!
Ooh, I'm really scared!
Então você é aquele de quem todo mundo está falando, ha ha ha!
So you're the one everybody's been talkin' about, ha ha ha!
Você está brincando, você está brincando
You're jokin', you're jokin'
Não posso acreditar nos meus olhos
I can't believe my eyes
Você está brincando comigo, você tem que ser
You're jokin' me, you gotta be
Este não pode ser o cara certo
This can't be the right guy
Ele é antigo (sim), ele é feio (sim)
He's ancient (yeah), he's ugly (yeah)
Não sei o que é pior (o que é pior)
I don't know which is worse (which is worse)
Eu posso apenas dividir uma costura agora
I might just split a seam now
Se eu não morrer rindo primeiro (sim)
If I don't die laughing first (yeah)
Quando o Sr. Oogie Boogie diz
When Mr. Oogie Boogie says
Há um problema próximo
There's trouble close at hand
É melhor você prestar atenção agora
You'd better pay attention now
Porque eu sou o Boogie Man
'Cause I'm the Boogie Man
E se você não está tremendo
And if you aren't shakin'
Tem algo muito errado
There's something very wrong
Porque esta pode ser a última vez
'Cause this may be the last time
Você ouve a música boogie
You hear the boogie song
Uau (uau)
Woah (woah)
Uau (uau)
Woah (woah)
Uau (uau)
Woah (woah)
Eu sou o Oogie Boogie Man
I'm the Oogie Boogie Man
Uau (uau)
Woah (woah)
Uau (uau)
Woah (woah)
Uau (uau)
Woah (woah)
Eu sou o Oogie Boogie Man
I'm the Oogie Boogie Man
Eu sou seu Oogie (Oogie)
I'm your Oogie (Oogie)
Oogie (Oogie) cara!
Oogie (Oogie) man!
O que é isso?
What's this?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DCappella e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: